Ostrzeżenie

 

Niniejsza Księga jest bezpłatna i w żaden sposób nie może stanowić źródła handlu.

 

Możesz swobodnie kopiować tę Księgę dla swojego głoszenia, lub dla dystrybucji, lub dla swojej Ewangelizacji w Sieciach Społecznościowych, pod warunkiem, że jej zawartość nie jest modyfikowana lub zmieniana w jakikolwiek sposób, i że mcreveil.org jest cytowany jako źródło.

 

Biada wam, agenci szatana, którzy są chciwi i którzy będą próbowali sprzedawać te nauki i świadectwa!

 

Biada wam, synowie szatana, którzy chętnie publikują te nauki i świadectwa w mediach społecznościowych, ukrywając adres strony Internetowej www.mcreveil.org, lub przez sfałszowanie ich treści!

 

Wiedz, że możesz uciec przed systemem sprawiedliwości ludzi, ale na pewno nie uciekniesz przed sądem Bożym.

 

Wężowie! rodzaju jaszczurczy! i jakoż będziecie mogli ujść przed sądem ognia piekielnego? Mateusza 23:33

 

Szanowni Czytelnicy,

 

Książka ta jest regularnie aktualizowana. Zalecamy pobranie zaktualizowanej wersji ze Strony www.mcreveil.org.

 

Pragniemy zaznaczyć, że to Nauczanie zostało napisane w języku Angielskim i Francuskim. Aby udostępnić go jak największej liczbie osób, użyliśmy oprogramowania komputerowego do przetłumaczenia go na inne języki.

 

Jeśli wykryjesz jakiekolwiek błędy w tekście przetłumaczonym na Twój język, nie wahaj się nas o tym powiadomić, abyśmy mogli je poprawić. A jeśli chcesz oddać cześć Bogu i rozwijać Boże dzieło poprzez tłumaczenie Nauk na swój język, skontaktuj się z nami.

 

Miłej Lektury!

 

SPRAWA GBAGBO: TRAMPOLINA DO AFRYKAŃSKIEGO ODRODZENIA
(Zaktualizowano 06 06 2024)


1- Wprowadzenie


Drodzy przyjaciele i drodzy bracia, z radością oddajemy do waszej dyspozycji tę "wyjątkowo bogatą publikację", jak określił to znany historyk, badacz i pisarz afrykański John Boa, który zalecił również jej konserwację w archiwach afrykańskich. Ta książka pomaga zrozumieć, w jaki sposób lucyferianie tego świata, a zwłaszcza francuscy lucyferianie, którzy uważają się za bogów, przysięgli pokazać reszcie świata, że Afrykanie są ich stworzeniami i że oni (francuzi) mogą zrobić z tych stworzeń, co chcą. Artykuł składa się z ośmiu części. Polecamy tę książkę, a także inne książki z serii Illuminati, które można znaleźć na stronie www.mcreveil.org.


2- Wreszcie prawdziwy świadek Nyang Bensoudy?



Jak już wiecie, słynny zdradziecki, biedny i wysoce skorumpowany prokurator nyang bensouda, prokurator Rdzennego Trybunału Karnego błędnie zwanego Międzynarodowym Trybunałem Karnym (MTK), spędził 7 lat fabrykując świadków oskarżenia przeciwko wybranemu Prezydentowi Wybrzeża Kości Słoniowej, Laurentowi Gbagbo. Ze swojej fabryki była w stanie wyprodukować dziesiątki tych kłamców i innych informatorów. W rzeczywistości wyprodukowała prawie 300, niektórzy zmienili zdanie krótko po skontaktowaniu się z nimi, a inni wycofali się, zanim zostali wezwani do złożenia zeznań. A ci, którzy zgodzili się zeznawać, prawie wszyscy, nawet wbrew swojej woli, zeznawali raczej w obronie, a nie w oskarżeniu.


Ale kiedy główny łowca głów popadł w rozpacz, wpadła na oryginalny pomysł. W swojej płodnej wyobraźni myślała o nietypowym świadku, świadku, który zgodnie z jej planami powinien odnieść sukces tam, gdzie zawiedli wszyscy inni świadkowie. To właśnie ten niezwykły świadek będzie w stanie wbrew wszelkim przeciwnościom pomóc nyang bensouda skazać Prezydenta Gbagbo, którego bandyta sarkozy i jego banda międzynarodowych nie byli w stanie zamordować. Ten cudowny świadek nazywa się Youssouf, byk, którego widzisz na powyższym obrazku.


Wreszcie, pragnienie nyang bensouda ujrzenia elektora narodu Wybrzeża Kości Słoniowej i godnego syna Afryki Laurenta Gbagbo może zostać zaspokojone, z pomocą tego geniusza świadka, który jako jedyny powinien posiadać, według nyang bensouda, wszystkie obciążające dowody, że ONZ (ta zbrodnicza i rasistowska organizacja), organizacje pozarządowe nieszczęść, które żyją krwią, która płynie w Afryce, i inne wszelkiego rodzaju wampiry, powiedziały, że zgromadziły zapasy podczas francuskiego zamachu stanu na Wybrzeżu Kości Słoniowej. Liczne dowody dotyczące domniemanych zbrodni wojennych i zbrodni przeciwko ludzkości Prezydenta Laurenta Gbagbo, jego żony Simone Gbagbo i jego ministra Blé Goudé, które te organizacje przestępcze ogłosiły, że to zrobiły, a których nyang bensouda nadal nie był w stanie przedstawić w sądzie, być może jest to byk Youssouf, który by je miał. A jeśli tak jest, nyang bensouda w końcu delektuje się szampanem i udowadnia swoim panom, że nie otrzymała dwóch milionów dolarów za darmo.


Możemy tylko życzyć jej powodzenia w tym nowym świadectwie przeciwko godnej Afryce. Poniżej znajduje się dyskusja między nyangiem bensoudą, biednym i bardzo skorumpowanym prokuratorem Miejscowego Trybunału Karnego, błędnie zwanego Międzynarodowym Trybunałem Karnym (MTK), a bykiem Youssoufem. Dobra lektura!


3- Dyskusja między Nyang Bensoudą i Youssoufem


Nyang bensouda: Youssouf, sytuacja jest krytyczna, strasznie cię potrzebuję.


Youssouf: Co się stało, proszę pani?


Nyang bensouda: Przypadek Gbagbo jest o wiele bardziej skomplikowany, niż myślałem.


Youssouf: Co masz na myśli?


Nyang bensouda: Czy zdajesz sobie sprawę, że przez ostatnie 7 lat, kiedy ciężko pracowałem, aby znaleźć dowody przeciwko temu człowiekowi Gbagbo, nic nie działa?


Youssouf: Ale myślałem, że jest zbyt wiele dowodów, proszę pani. To właśnie zostało ogłoszone jeszcze przed obaleniem Prezydenta Gbagbo.


Nyang bensouda: Tak, ale jest jedna rzecz, której nie wiesz, Youssouf. Ogłosiliśmy to, ponieważ nie wyobrażaliśmy sobie, że Gbagbo wyjdzie żywy z bombardowania swojej rezydencji. W rzeczywistości projekt, który został przygotowany dla niego i jego rodziny, polegał na zamordowaniu ich wszystkich. Nikt nie spodziewał się, że ktoś wyjdzie z tego rodzaju bombardowań żywy. Więc wszyscy byliśmy bardzo zaskoczeni, że wszyscy oni wciąż żyją po tym wielkim bombardowaniu. I niestety dla nas, niektóre instrukcje, które zostały wydane, nie były przestrzegane.


Youssouf: Które, proszę pani?


Nyang bensouda: Moi mistrzowie byli pewni, że Gbagbo nie może wyjść żywy ze swojej rezydencji po bombardowaniu. Ale nie byli pewni, czy Gbagbo rzeczywiście był w swojej rezydencji. Z tego powodu wyraźnie poprosili terrorystów, błędnie nazywanych rebeliantami, aby zabili prezydenta Gbagbo, jeśli przypadkiem ukrył się gdzie indziej i został znaleziony żywy. Ale terroryści tego nie zrobili.


Youssouf: O, widzę! To właśnie usprawiedliwia oświadczenie medialne pan watao. Stwierdził w mediach, że powodem, dla którego nędzny i niesławny francuski ambasador w Abidżanie, jean-marc simon, ścigał go i chciał go wysłać do MTK, było to, że odmówił zabicia Prezydenta Gbagbo. Czyli jego stwierdzenia były wtedy prawdziwe?


Nyang bensouda: Zgadza się. Nie może sobie pozwolić na takie publiczne oświadczenie o ambasadorze francji, gdyby to nie była prawda. Ten idiota chwali się, że nie zabił Gbagbo. On nie wie, że wpędził nas w prawdziwy bałagan. Minęło 7 lat, kiedy męczyłem się z mózgiem, bez nadziei na sukces. Gdyby zamordował Gbagbo i jego rodzinę, tak jak guillaume soro zamordował ministra Désiré Tagro, nie cierpiałbym dłużej. Moi mistrzowie są tak samo zawstydzeni jak ja. Wszyscy jesteśmy zagubieni, całkowicie zagubieni.


Youssouf: A co z przytłaczającymi dowodami, które francja, ONZ i zachodnie organizacje pozarządowe twierdziły, że trzymały przeciwko Prezydentowi Gbagbo, zanim jeszcze został zamordowany?


Nyang bensouda: Zdaję sobie sprawę, że powoli rozumiesz, Youssouf. Dobrze mówisz o jego zabójstwie. To nie jest zamach, Youssouf, ale raczej nieudany zamach. Bo gdyby projekt zamachu się powiódł, oczywiście nie mielibyśmy tego problemu. Zrozumcie więc, że nie było żadnych dowodów przeciwko Gbagbo. W rzeczywistości nigdy nie było żadnych dowodów przeciwko Gbagbo. To raczej on, Gbagbo, ma wszystkie dowody przeciwko nam. Ogłaszaliśmy, że mamy wiele obciążających dowodów przeciwko niemu, ponieważ byliśmy przekonani, że te dowody nigdy nie będą potrzebne. Nikt nie spodziewał się takiej sytuacji, w jakiej się teraz znajdujemy, ani moi mistrzowie, ani ja. Wszyscy wiedzieliśmy, że jeśli Gbagbo pozostanie przy życiu, będzie miał wszystkie dowody, które mogą nas zmylić. Dlatego jedynym rozwiązaniem było zabicie go wprost. Zgodnie z projektem moich mistrzów, obecnie powinniśmy rozmawiać o Gbagbo w przeszłości. Gbagbo miał umrzeć przed lub w tym samym czasie co jego minister Désiré Tagro. Sam śledziłeś, jak jego rezydencja została ostrzelana przez siły licorne i ONZ. Kto mógłby sobie wyobrazić, że ktoś wyjdzie żywy z tego piekła?


Youssouf: Nikt. Ja sam nie mogę zrozumieć, jak udało mu się stamtąd wydostać żywym.


Nyang bensouda: W rzeczywistości to, co zostało przygotowane przeciwko Gbagbo, zostało z powodzeniem zastosowane wobec Kaddafiego. Przykład Gbagbo dał nam prawdziwą lekcję. Dlatego w przypadku Kaddafiego moi mistrzowie wydali surowe i surowe instrukcje najemnikom, aby go zlikwidować, nawet jeśli zostanie złapany żywcem, i tak właśnie zrobiono.


Youssouf: Zgadza się. Sposób, w jaki został zabity, mimo że nie był ani uzbrojony, ani nie był w stanie uciec, potwierdza to, co mówisz.


Nyang bensouda: Na szczęście dla nas, ci, którzy byli odpowiedzialni za zabicie Kaddafiego, nie byli tak jak ten pan watao. W przeciwnym razie mielibyśmy teraz kolejny poważny problem. Widzicie, że w przypadku Kaddafiego nikt o tym nie mówi. Moi mistrzowie ukradli wszystkie dobra Libii i podzielili się nimi, i nie ma nikogo, kto mógłby się wzdrygnąć, i nie będzie nikogo, kto mógłby pozwać moich mistrzowie za rabunek lub jakiekolwiek inne przestępstwo. Kaddafi nie jest już obecny po to, by przedstawić jakiekolwiek dowody przeciwko nam.


Youssouf: Proszę pani, w przypadku prezydenta Gbagbo, zanim oskarżymy watao i jego przyjaciół terrorystów o to, że go nie zabili, należy wziąć pod uwagę rolę, jaką odegrał w tym wszystkim jego Bóg. Ustalono, że Prezydent Gbagbo przez cały ten czas dużo się modlił i polegał tylko na ochronie swojego Boga Jezusa Chrystusa.


Nyang bensouda: Oczywiście. Masz rację. Moi mistrzowie uznali również, że Gbagbo zawdzięcza swoje przetrwanie ochronie swojego Boga Jezusa Chrystusa i wielu modlitwom chrześcijan za niego. Jest nawet jeden z nas, członek Iluminatów, który z powodów, których wciąż nie znam, zdecydował się potępić wszystkie nasze plany przeciwko Gbagbo. Przyznał również, że modlitwy chrześcijan poważnie udaremniły nasze działania. Co więcej, bomby ONZ i sił licorne zniszczyły rezydencję i ogromną bibliotekę Gbagbo, ale nie zrobiły nic Gbagbo, ani jego rodzinie, ani jego Biblii, która została znaleziona na jego stole.


Youssouf: Dlatego proszę pani, niech pani nie poniesie ciężaru pani porażki, skoro wiemy, że pański plan zabójstwa Prezydenta Gbagbo i jego rodziny nie powiódł się z powodu Bożej ochrony nad ich życiem.


Nyang bensouda: Zgadzam się z tobą. Nikt nie może zaprzeczyć, że to Bóg chronił Gbagbo i jego rodzinę. Zwłaszcza, że ten projekt zabójstwa Gbagbo nie pochodzi tylko z 2010 czy 2011 roku. W rzeczywistości od 2000 roku moi mistrzowie zaczęli planować zabójstwo Gbagbo. Nie zapomnieliście o okrążeniu jego rezydencji przez francuskie czołgi w 2004 roku.


Youssouf: O tak! Mówi pan o tych francuskich czołgach, które wyposażone w ultranowoczesny GPS zaginęły w Abidżanie do tego stopnia, że przypadkiem znalazły się przed rezydencją Prezydenta, prawda?


Nyang bensouda: Nie wyśmiewaj się w ten sposób z moich mistrzów, Youssouf.


Youssouf: Nie, proszę pani, nie żartuję z nich. Byłem przekonany, że ludzie są inteligentniejsi od zwierząt, aż do sceny z listopada 2004 roku. Kiedy dowiedziałem się, że francuscy żołnierze, choć zaliczani do najpotężniejszych na świecie, mogą zgubić się w mieście Abidżan ze swoimi czołgami, do tego stopnia, że znajdą się przed rezydencją Prezydenta Gbagbo, nie wiedząc, jaką drogę obrać przez wiele godzin, pocieszałem się tym. Zrozumiałam, że to źle, że nie doceniam siebie przed mężczyznami. Tego dnia zdałem sobie sprawę, że my, zwierzęta, jesteśmy bardziej inteligentni niż ludzie.


Nyang bensouda: Z pewnością nie możesz być bardziej inteligentny niż wszyscy ludzie, Youssouf.


Youssouf: Proszę mi wybaczyć, proszę pani. To prawda, że nie powinienem był generalizować. Ta ekstrapolacja jest błędna. Powiedziałbym raczej, że zrozumiałem po tym wydarzeniu, że zwierzęta były inteligentniejsze niż francuscy żołnierze, którzy, choć od lat stacjonują w Abidżanie, wciąż mogą się w ten sposób zgubić, w dodatku z czołgami 5. najpotężniejszej armii świata. Proszę pani! Nie będzie mi pani zarzucać, że wyraźnie stwierdziłem, iż nasza inteligencja nie wykracza poza inteligencję francuskich żołnierzy. Przewyższa to również władze francuskie, które popierały takie bzdury, a nawet wszystkich ludzi, którzy wierzyli w tego rodzaju nonsensy.


Nyang bensouda: Ok, Youssouf. Zapomnijmy o tym, że nawet zwierzęta są inteligentniejsze niż francuscy żołnierze i ich władze. Wróćmy do tego, co mówiliśmy. Wyjaśnialiśmy, że wszystkie projekty zabójstwa, które moi mistrzowie planowali przeciwko Gbagbo od 2000 roku, zawiodły. Zanim więc oskarżymy watao i jego przyjaciół terrorystów o to, że nie zabili Gbagbo i jego rodziny w 2011 roku, musimy najpierw zadać sobie pytanie, jak udało im się wyjść z tego żywego z tego rodzaju bombardowania. Siły licorne i żołnierze ONZ nie byli tam, aby się dobrze bawić. Nie bombardowali rezydencji Gbagbo jak ministranci. Nie byli chrześcijanami. Byli tam, aby zabijać i po prostu zabijać. A ich misja była jasna: zlikwidować Gbagbo. Tak więc, jeśli ktoś ma oskarżyć pan watao i jego przyjaciół terrorystów, musi najpierw oskarżyć siły licorne i ONZ, że nie są w stanie zabić Gbagbo, z całą logistyką wojskową, którą mieli. Mieli do dyspozycji całą broń i inne bomby. Więc ma pan całkowitą rację. Powinniśmy zostawić pan watao w spokoju.


Youssouf: Mam nadzieję, że przekażesz tę wiadomość swoim panom, aby byli miękcy wobec pan watao.


Nyang bensouda: Zrobię to. W każdym razie jasne jest, że gdyby wielkie bomby ONZ i licorne nie mogły zabić Gbagbo, to nie pan watao by to zrobił. Przejdźmy teraz do sprawy, w związku z którą przyszedłem się z wami zobaczyć. Co robimy?


Youssouf: OK, jasne jest, że nie ma dowodów przeciwko Prezydentowi Gbagbo i że nigdy ich nie było. Ale przynajmniej nie brakuje wam świadków. Dowiedziałem się, że miał pan wielu świadków oskarżenia. Mówimy nawet o kilkuset.


Nyang bensouda: Zgadza się. Skontaktowałem się z ponad 300 świadkami. Niektórzy zmienili zdanie krótko po skontaktowaniu się z nimi, inni wycofali się, zanim zostali wezwani do złożenia zeznań. A ci, którzy zgodzili się zeznawać, są wszyscy lub prawie niezdolni do zeznawania przeciwko niemu. Kiedy przybywają do sądu, wszyscy mówią coś przeciwnego do tego, co obiecali powiedzieć. Nie rozumiem.


Youssouf: Czy Prezydent Gbagbo nie zapłacił im przypadkiem, czy też nadal chroni go sam Bóg Jezus Chrystus?


Nyang bensouda: Nie, tym razem nie sądzę, że to tylko jego Bóg. Nie zaprzeczam wielkości jego Boga, ale myślę, że problem leży gdzie indziej.


Youssouf: Dowiedziałem się, że spędza czas w więzieniu czytając Biblię. Czy to nie ma wpływu na twoich świadków? Powinieneś pomyśleć o tym, aby poprosić go, aby zabroniono mu modlić się lub czytać Biblię. Nie uważa pani, że to rozsądne?


Nyang bensouda: Nie, Youssouf, właśnie powiedziałem ci, że myślę, że problem leży gdzie indziej. Problem polega na tym, że nie jest łatwo udowodnić kłamstwo. Jedynym prawdziwym sposobem na skuteczne udowodnienie kłamstwa jest zrobienie wszystkiego, aby go nie udowodnić. Jego zabójstwo było dla nas jedynym realnym rozwiązaniem, ale niestety! A co do tego, czy Gbagbo zapłacił wszystkim moim świadkom, nie jest to możliwe. Wręcz przeciwnie. Zapłaciłem wszystkim moim świadkom. I nie skąpiłem środków. Dobrze im zapłaciłem. Udostępniłem miliony, każdemu z nich. Mówiąc o Gbagbo, czy wiesz, że nie miał nic? Ten człowiek jest z pewnością jedynym idiotycznym Prezydentem spośród wszystkich Prezydentów Afryki. Nie chcę go obrażać, ale jestem prawie przekonany, że nie znajdziecie w Afryce drugiego takiego Prezydenta jak on.


Youssouf: Co masz na myśli?


Nyang bensouda: Czy zdajesz sobie sprawę, że nie miał konta w żadnym banku za granicą?


Youssouf: Nie rozśmieszaj mnie.


Nyang bensouda: Mówię poważnie. Szukaliśmy wszędzie, to znaczy wszędzie, i nic nie znaleźliśmy. Mieliśmy nawet nadzieję oskarżyć go o nieuczciwie zdobyte bogactwo, przy braku zbrodni przeciwko ludzkości, ale ten facet niczego nie sprzeniewierzył, ku naszemu zaskoczeniu i oczywiście ku naszemu największemu zmieszaniu. Kiedy nie znaleźliśmy żadnego z jego kont bankowych w krajach zachodnich, myśleliśmy, że to w Afryce je ukrył. I z mocą, którą musieliśmy szukać wszędzie bez żadnych barier, przeszukaliśmy Afrykę i znowu ten człowiek nie miał nic.


Youssouf: To niewiarygodne!


Nyang bensouda: Jedna z naszych ulubionych broni masowego zastraszania była bezużyteczna.


Youssouf: Który?


Nyang bensouda: Zamrożenie aktywów. Planowaliśmy zamrozić jego aktywa, ale ten człowiek nie miał żadnych aktywów, które mógłby zamrozić. Nie muszę mówić więcej, aby cię przekonać. Wszyscy się wstydziliśmy. Wszyscy moi mistrzowie zastanawiali się, czy śnią. Teraz rozumiecie, dlaczego powiedziałem wam, że ten człowiek był z pewnością jedynym idiotycznym Prezydentem wszystkich Prezydentów Afryki.


Youssouf: To, co mi właśnie wyjaśniłeś, nie daje mi odwagi, by zeznawać przeciwko temu człowiekowi. Może rozumiem, dlaczego ludzie nie mogą zeznawać przeciwko niemu.


Nyang bensouda: nie Youssouf, nie zniechęcaj się. W przeciwnym razie byłbym zrujnowany. Cała moja kariera, cały mój honor, a przynajmniej to, co pozostało, zależy od skazania Gbagbo. W moim interesie leży skazanie go. Nie mam wyboru. Tak wiele włożyłem w tę sprawę sądową.


Youssouf: Rozumiem!


Nyang bensouda: Podam przykład: moi mistrzowie oddali do mojej dyspozycji miliony dolarów, aby wykonać tę misję. Ale nie mogę tego zrobić. A jednak próbowałem wszystkiego. Czego nie zrobiłem? Próbowałem wszystkiego, próbowałem wszystkiego. Nie możecie sobie wyobrazić, ile milionów wydałem na przekupienie świadków i potencjalnych świadków. Próbowałem nawet korzystać z masowych grobów, które moi mistrzowie przygotowali w czasie wojny, ale to nie pomagało. Wiecie, że podczas wojny siły francuskie i ONZ zmasakrowały tysiące młodych patriotów z Wybrzeża Kości Słoniowej. Aby ukryć ciała, aby nikt nigdy nie poznał liczby cywilów, których zabili, zbudowali masowe groby, w których ułożyli ciała. Nigdy nawet nie znajdzie się niektórych z tych masowych grobów. A ponieważ nie było nikogo z obozu Gbagbo, kto byłby tego świadkiem, wszystko pozostało ściśle tajne.


Youssouf: Rozumiem więc, dlaczego UNOCI zniszczyło wszystkie swoje dokumenty związane z zarządzaniem kryzysem w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej, podczas gdy sąd, którego jest pan prokuratorem, potrzebuje wszystkich tych dokumentów do prowadzenia dochodzeń.


Nyang bensouda: Wrócę do kwestii UNOCI później.


Youssouf: Dobrze, proszę pani. Tłumaczyłeś mi ogromne wysiłki, które podjąłeś.


Nyang bensouda: Tak, próbowałem wielu rzeczy. Posunąłem się nawet do przemytu fałszywych zdjęć zabójstw dokonanych w Kenii, aby przytłoczyć Gbagbo, ale ludziom udało się pokrzyżować ten plan.


Youssouf: Tak, słyszałem o tym. Dowiedziałem się nawet o sprawie tych ludzi, którzy rzekomo zostali zabici w Abobo przez Prezydenta Gbagbo, ale którzy znaleźli się w sądzie, zeznając. Kiedy mówisz mi, że zrobiłeś wszystko, rozumiem cię. To naprawdę niefortunne! Mam tylko nadzieję, że twoi mistrzowie nie poproszą cię o spłatę 2 milionów dolarów, o których dowiedziałem się, że ci dali.


Nyang bensouda: Ah, wiedziałeś o tym?


Youssouf: Tak! Nie jestem jedynym, który się o tym dowiedział. Informacja rozeszła się wszędzie. Dowiedzieliśmy się, że otrzymał pan 2 miliony dolarów na skazanie Prezydenta Gbagbo, czyli dwa razy więcej niż otrzymał pański poprzednik Luis Moreno Ocampo.


Nyang bensouda: (Wzdychając)


Youssouf: Mówiłeś wcześniej o jednym ze swoich, o tym członku iluminatów, który cię zdradził, czy to nie on ujawnił również informacje o 2 milionach dolarów, które twoi mistrzowie dali ci na skazanie Prezydenta Gbagbo?


Nyang bensouda: On jest tym jedynym. Nie wiem, dlaczego zdecydował się nam to zrobić.


Youssouf: Z pewnością nie ukrzyżował jeszcze swojego sumienia tak jak ty i miał pewne wyrzuty sumienia. Nie każdy może wyrządzić krzywdę, którą wyrządzasz, i dobrze spać. Wasi mistrzowie i wy jesteście naprawdę wyjątkowymi istotami. Oczywiste jest, że nie jesteście normalnymi istotami ludzkimi. Normalna istota ludzka nie może być tak z natury nikczemna i okrutna. Zabijanie milionów ludzi, tak jak robisz to na całym świecie, bez utraty snu, jest niezwykle trudne do zrozumienia.


Nyang bensouda: Możesz mieć rację, Youssouf. Ale jeśli chodzi o pieniądze, które otrzymałem, moi mistrzowie nie poproszą mnie o zwrot. Wręcz przeciwnie, poprosiłem ich o zwiększenie kwoty. To było bardzo niewystarczające, ponieważ wszyscy nie doceniliśmy sytuacji. Nikt nie spodziewał się tak trudnej i skomplikowanej sytuacji.


Youssouf : Jeśli wszyscy wasi świadkowie, którzy w końcu zeznawali, nie mogli nic zrobić, a było ich około 140, co ja, Youssouf, proste zwierzę, mogę zrobić?


Nyang bensouda: Wiem, dlaczego na ciebie liczę. I wiem, dlaczego tylko ty możesz sprawić, że wygram tę sprawę przeciwko temu człowiekowi. Tam, gdzie jest teraz, jest prawie przekonany, że zawiodłem. Nie może sobie wyobrazić karty jokera, którą zarezerwowałem.


Youssouf: Wytłumacz mi to.


Nyang bensouda: Wiesz, że wśród zarzutów przeciwko niemu były zbrodnie wojenne, zbrodnie przeciwko ludzkości, morderstwa, gwałty i inne.


Youssouf: Ale to wszystko nie zadziałało. Jak myślisz, jak odniesiesz ze mną sukces?


Nyang bensouda: Z tobą, Youssouf!, sformułowane zostaną zupełnie nowe zarzuty.


Youssouf: Naprawdę?


Nyang bensouda: Tak. Przedefiniuję zarzuty przeciwko niemu. Będę teraz mówić o przestępstwach przeciwko zwierzętom poprzez morderstwa, gwałty i inną przemoc seksualną. Dodam akty prześladowania i inne akty tortur.


Youssouf: Co powiem konkretnie?


Nyang bensouda: Powiesz, że Gbagbo cię zabił, że cię zgwałcił i że torturował. Nie możemy wpaść w pułapkę, w którą znaleźliśmy się z pierwszymi świadkami.


Youssouf: Co zrobili pierwsi świadkowie?


Nyang bensouda: Wszyscy mówili, że Gbagbo wysłał swoich żołnierzy, aby ich zabili. A kilku wyższym oficerom armii, których udało nam się przekupić, aby zeznawali przeciwko niemu, nie udało się ustalić jego winy.


Youssouf: Co zatem powinniśmy zrobić tym razem?


Nyang bensouda: Tym razem nie powiesz, że Gbagbo wysłał swoich żołnierzy, by cię zabili. Powiesz raczej, że to sam Gbagbo przyszedł cię zabić i zgwałcić. Na tym poziomie nie ryzykujemy już konfrontacji z żołnierzami, którzy twierdzą, że Gbagbo ich nie wysłał.


Youssouf: Jeśli jego obrona zapyta mnie, dlaczego żyję, skoro Prezydent Gbagbo przyszedł nas zabić, co powiem?


Nyang bensouda: Powiesz, że miałeś po prostu dużo szczęścia, a także bystrego. Powiesz, że jak tylko zaczął zabijać pierwsze zwierzęta, leżałeś tak, jakbyś był martwy, a on zabił wszystkie pozostałe.


Youssouf: A co do gwałtu, co bym powiedział?


Nyang bensouda: Powiesz, że zgwałcił was wszystkich, wszystkich bez wyjątku i to przy kilku okazjach. I że kiedy cię gwałcił, nie dbał o to, kto jest mężczyzną, a kto kobietą.


Youssouf: Jeśli powiem, że ja też zostałam zgwałcona, mogę zostać poproszona o dowody fizyczne i tam utknę.


Nyang bensouda: W tym przypadku powinieneś raczej powiedzieć, że wszystkie zwierzęta zostały zgwałcone oprócz ciebie i że uciekłeś tylko dlatego, że pierwszego dnia, kiedy przyszedł cię zgwałcić, byłeś poważnie chory, a kiedy już znałeś jego samochód, kiedy zobaczyłeś, że nadchodzi, musiałeś się ukryć. Jego obrona może zapytać, czy przybył sam, czy ze swoimi oficerami. Powiecie, że myślicie, iż Gbagbo wiedział być może, że jego główni generałowie byli zdrajcami, ponieważ nie przybył z żadnym z nich. Ilekroć musiał wykonywać tak mroczne operacje, przychodził tylko ze swoim prawdziwym generałem Dogbo Blé. Dodacie, że teraz rozumiecie, dlaczego przyszedł tylko z tym generałem. To on pozostał całkowicie lojalny i wierny Mu do końca.


Youssouf: To dobry pomysł. Obrona Prezydenta Gbagbo uzna za bezużyteczne wzywanie generała Dogbo Blé do sądu, ponieważ jego zeznania zostaną zdyskredytowane. Wszyscy powiedzą, że nie może powiedzieć nic złego przeciwko Prezydentowi.


Nyang bensouda: Jeśli jego obrona zarzuca kłopotliwe pytania, powiedz im, że już o wszystkim zapomniałeś. Powiedz im, że zwierzęta zapominają szybciej niż ludzie. A jeśli będą wymagać na to dowodów, przekupię kilku lekarzy weterynarii, aby to potwierdzić. Organizacja Narodów Zjednoczonych oddała mi do dyspozycji budżet na ten cel.


Youssouf: A jeśli zapytają mnie o masowe groby, w których pochował nas Prezydent Gbagbo, co powiem?


Nyang bensouda: Powiesz, że kiedy cię zabijał, nie grzebał cię. Powiecie, że wysyłał wasze ciała na Południe i dlatego na Południu zawsze było mięso w czasie kryzysu powyborczego, pomimo wojny i embarga.


Youssouf: Przekonuje mnie pani coraz bardziej, proszę pani. Myślę, że damy radę. Zgadzam się zeznawać.


Nyang bensouda: Ahaaaa Youssouf! Nie możecie sobie wyobrazić, jaka czuję ulgę. Jesteś jedyną nadzieją, jaką teraz mam.


Youssouf: Zrobię wszystko, co w mojej mocy.


Nyang bensouda: Ta sprawa Gbagbo bardzo nas zraniła. Wszyscy moi mistrzowie są w całkowitym zamieszaniu. Nie potrafię powiedzieć, ile spotkań odbyli i nadal odbywają w tej sprawie. Wszyscy stracili sen z powiek podczas tego procesu i wszyscy żałują, że sprowadzili Gbagbo do Hagi. To był monumentalny błąd.


Youssouf: Ale przesadzasz, proszę pani.


Nyang bensouda: Absolutnie nie. Czy wiesz, że ta sprawa ujawniła wszystko, co mieliśmy jako tajemnicę? Nie wiem, czy istnieje jedna z naszych tajemnic, która nie została ujawniona. Czy chcesz, żebym podał ci kilka przykładów?


Youssouf: Czemu nie.


Nyang bensouda: Zanim rozpocznie się proces przeciwko Gbagbo, kilka osób było przekonanych, że to dramane ouattara wygrał wybory w 2010 roku. Proces Gbagbo ujawnił światu, że dramane ouattara nie przeszedł nawet pierwszej rundy. Wszyscy już wiedzą, że to Gbagbo i bédié zakwalifikowali się do drugiej rundy. W rzeczywistości dramane ouattara nie miała nawet połowy głosów bédié. I już w pierwszej turze Gbagbo wygrał wybory. Ale nasze oprogramowanie do zarządzania tymi wyborami zmanipulowało wyniki. Wszystko zostało zaprogramowane tak, aby koniecznie była druga tura.


Youssouf: To wiem.


Nyang bensouda: To nie wszystko. Ludzie wiedzą już, że nawet 16 000 zgonów, które zostały ogłoszone, to liczby, które moi mistrzowie zdecydowali się puścić. W rzeczywistości kryzys w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej zabił ponad 100 000 osób i ludzie wiedzą o tym od teraz. Wszyscy, którzy śledzą tylko nasze media, naprawdę wierzyli, że kryzys powyborczy na Wybrzeżu Kości Słoniowej w 2010 roku był spowodowany faktem, że Prezydent Gbagbo przegrał wybory i odmówił rezygnacji ze stanowiska na rzecz dramane ouattara. Teraz wszyscy wiedzą, że był to raczej francuski zamach stanu przeciwko Prezydentowi Gbagbo, zamach stanu, który rozpoczął się po wygraniu przez Gbagbo wyborów w 2000 roku, ku zaskoczeniu wszystkich. Jest nawet genialny dziennikarz śledczy, który napisał o tym książkę.


Youssouf: Mówisz o Charlesie Onanie?


Nyang bensouda: Zdaję sobie sprawę, że jesteś dobrze poinformowany, Youssouf.


Youssouf: Ta sprawa Gbagbo interesuje wszystkich, w tym zwierzęta i drzewa.


Nyang bensouda: Charles Onana napisał znakomitą książkę zatytułowaną "Wybrzeże Kości Słoniowej: Zamach stanu", książkę poprzedzoną przez Prezydenta Thabo Mbekiego, byłego prezydenta RPA. Ta książka bardzo dobrze potwierdza to, co właśnie wam powiedziałem. Wiesz, że nie do mnie należy reklamowanie książki, która obnaża moich mistrzów i mnie. Gdybym miał prawo zakazać tej książki, zrobiłbym to bez wahania.


Nasz spisek został tak ujawniony, że nawet niektórzy wrogowie Gbagbo stali się jego przyjaciółmi. Wszyscy zdali sobie sprawę, że jest całkowicie niewinny. Wszyscy teraz wiedzą, że prawdziwy Prezydent-elekt Wybrzeża Kości Słoniowej siedzi w więzieniu w Hadze, a prawdziwa pierwsza dama Wybrzeża Kości Słoniowej przebywa w więzieniu na Wybrzeżu Kości Słoniowej. To nie sprawia, że moi mistrzowie czują się komfortowo. Uczucie takiego narażenia jest z pewnością ostatnią rzeczą, jakiej by sobie życzyli.


Youssouf: Proszę pani, muszę przyznać, że sprawa Gbagbo bardzo pani boli.


Nyang bensouda: Nie każę ci tego mówić, Youssouf. Za dużo zła. Pozwól, że podam Ci więcej przykładów:


Jest odmowa ponownego przeliczenia głosów. To prawdziwe zaprzeczenie demokracji. Moi mistrzowie, którzy lubią udawać, że są darczyńcami lekcji demokracji, nigdy nie wyzdrowieją. Cały świat wie już, że słowo demokracja jest tylko słowem bez znaczenia. Który prawdziwy demokrata może sprzeciwić się ponownemu przeliczeniu głosów w przypadku kwestionowania wyborów? Ponowne przeliczanie głosów jest najbardziej demokratycznym sposobem radzenia sobie z tego rodzaju problemem. Moi mistrzów nie mogą nadal stać przed Afrykanami i mówić o demokracji bez wstydu. Z ciężkim sercem używają teraz tego słowa.


Mamy również do czynienia z zamykaniem francuskich banków podczas tego powyborczego kryzysu jako sposób szantażowania Gbagbo. Każdy Afrykanin, który cieszy się wszystkimi zmysłami, nigdy więcej nie będzie w stanie umieścić swoich pieniędzy we francuskim banku, ponieważ teraz wie, że za najmniejszą rzecz francja może nakazać swoim bankom w kraju afrykańskim zamknięcie drzwi i zamrożenie pieniędzy wszystkich swoich afrykańskich klientów na czas nieokreślony, bez obawy o postępowanie sądowe lub odszkodowanie i inne odszkodowanie, które zostanie im wypłacone.


Jest też miejsce wybrane przez moich mistrzów do ogłoszenia wyników wyborów z 2010 roku. W żadnym kraju na świecie czegoś takiego nie widziano. To kolejny bezprecedensowy fakt. Wyniki wyborów prezydenckich w danym kraju, które odbywają się w sztabie kandydata opozycji, nigdy nie zdarzyły się od czasu istnienia świata i jestem pewien, że nigdy nie zdarzy się to nigdzie indziej. Dlaczego? Ponieważ wstyd, którego moi mistrzowie wciąż doświadczają, sprawi, że nigdy więcej nie wpadną w pułapkę szerzenia w ten sposób swojego wielkiego idiotyzmu w oczach świata. Ta sprawa była zbyt rażąca.


Youssouf: Proszę pani, zgadzam się z panią, że pani mistrzowie byli legendarną naiwnością. Nie tylko podjęli się udania się do Hotelu Golfowym, który był siedzibą dramane ouattara, aby ogłosić wyniki wyborów prezydenckich w suwerennym kraju z dobrze ugruntowanymi instytucjami, które funkcjonowały doskonale, ale po ich występku wyprowadzili ohydnego bakayoko, przewodniczącego CEI (Niezależnej Komisji Wyborczej) i zabrali go do Paryża, gdzie został zakwaterowany. Oczyszczony z zarzutów i karmiony przez wiele miesięcy, aż do zakończenia zamachu stanu.


Nyang bensouda: Mówisz o youssouf bakayoko?


Youssouf: Celowo nie chciałem używać nazwiska Youssouf, proszę pani. Youssouf Bakayoko to po prostu łajdak. Oto korsarz, który zgadza się odwrócić wyniki wyborów i dać dramane ouattara zwycięzcą wyborów, które w dużej mierze przegrał, i milczy, gdy masakrują dziesiątki tysięcy jego rodaków. W tym czasie zgadza się wyjechać i być traktowanym jak mały pasza w Paryżu. Dla tego złoczyńcy ta mała efemeryczna pociecha, którą otrzymał, jest warta więcej niż życie ponad 100 000 Iworyjczyków i innych Afrykanów. To smutne, proszę pani, a świadomość, że ten idiota ma takie samo imię jak ja, budzi we mnie odrazę.


Nyang bensouda: Podam inny przykład, Youssouf. Powiedziałem już, że to, co zrobiła nam sprawa Gbagbo, nie mogę znaleźć prawdziwych słów, aby to wyrazić. I kiedy mówię o tej sprawie, nie mówię tylko o celu wojskowego zamachu stanu, mówię o całym procesie, który mu towarzyszył. Kolejną atrakcją jest naturalizacja dramane ouattara na kilka dni przed wyborami prezydenckimi. Nigdzie tego nie widzieliśmy. To kolejny bezprecedensowy fakt.


Youssouf: Proszę pani, w końcu ten przypadek z Wybrzeża Kości Słoniowej pozostanie w historii jako przypadek, który obejmował największą liczbę nieopublikowanych faktów w historii ludzkości. Uważam, że UNESCO powinno się nad tym długo zastanowić, a ten przypadek powinien zostać wpisany do Księgi Rekordów Guinnessa. Proponuję, aby długi francuski zamach stanu na Wybrzeżu Kości Słoniowej w latach 2000-2011 został wpisany na listę światowego dziedzictwa UNESCO, na długo przed francuską bagietką.


Ustalono, że dramane ouattara żył prawie 70 lat jako Burkińczyk, a wasi mistrzowie zmusili Prezydenta Gbagbo do naturalizacji go na wybory prezydenckie, aby uczynić go prezydentem kraju, który w rzeczywistości nie jest jego własnym. To rzeczywiście wydarzenie bez precedensu.


Nyang bensouda: Nyang bensouda: Istnieje również embargo na produktów leczniczych. To wisienka na torcie. Nie możecie sobie wyobrazić, jak ten błąd pokazał prawdziwe oblicze moich mistrzowie, którzy lubią sprawiać wrażenie bardzo zatroskanych o ludzkie życie. Wybrzeże Kości Słoniowej ma zwykle około 30 milionów mieszkańców. Kiedy moi mistrzowie, którzy wszędzie bronią różnych praw, w tym praw zwierząt takich jak wy, pozwalają sobie blokować produktów leczniczych w kierunku prawie 30 milionów ludzi, pokazują światu, że są po prostu wulgarnymi przestępcami. Myślę, że zgodzisz się ze mną, że żaden z nich nie chce być postrzegany w ten sposób.


Youssouf: Oczywiście.


Nyang bensouda: Niestety tak są teraz postrzegani. Pozbawienie ponad 30 milionów ludzi produktów leczniczych ma na celu osiągnięcie jakiego rezultatu, jeśli nie zabicie wszystkich tych populacji, które polegają na tych produktów leczniczych. Prawdziwe ludobójstwo. A wśród ludzi, którzy będą ofiarami tej ohydnej decyzji, są osoby starsze, kobiety w ciąży, kobiety karmiące piersią, małe dzieci, osoby niepełnosprawne itp. Jakie prawa moi mistrzowie mogą nadal głosić ludziom? Prawa mężczyzn? Prawa kobiet? Prawa dziecka? Prawa osób starszych? Prawa osób niepełnosprawnych? Prawa chorych? Wszystkie te różne prawa zostały naruszone. Nie wiemy już, w którą stronę się zwrócić, Youssouf. To dla nas bardzo skomplikowane.


Youssouf: Proszę nie płaczeć, proszę pani. Rozumiem ból, w jakim się znajdujesz.


Nyang bensouda: Przepraszam, Youssouf, jeśli nie mogłem powstrzymać łez. Sam przypadek embarga na leki wystarczy, aby całkowicie nas zniszczyć i doprowadzić do bankructwa kilku firm farmaceutycznych moich mistrzów, jeśli Afrykanie zdecydują się zachowywać jak ludzie z mózgami. Który Afrykanin wszystkimi zmysłami może jeszcze liczyć na produktów leczniczych z Zachodu? A który afrykański kraj godny tej nazwy może jeszcze liczyć na importowane leki, zwłaszcza z Zachodu?


Każdy Afrykanin, którego mózg nadal dobrze funkcjonuje, wie teraz, że produktów leczniczych produkowane na Zachodzie są narzędziem dominacji i zniewolenia w rękach moich mistrzowie. Prawdziwi Afrykanie wiedzą teraz, że ludzie Zachodu mogą w każdej chwili zablokować produktów leczniczych w Afryce i pozostawić dziesiątki milionów Afrykanów na śmierć bez żadnego skrępowania. Afrykanie, którzy myślą, z pewnością uciekną od tych importowanych produktów leczniczych i będą starali się leczyć inaczej.


To samo dotyczy afrykańskich przywódców. Wszyscy afrykańscy przywódcy ze wszystkimi swoimi zdolnościami umysłowymi i intelektualnymi wiedzą teraz, że poleganie na lekach wyprodukowanych na Zachodzie jest równoznaczne z narażeniem Afrykanów na możliwy szantaż godny rozpieszczonych dzieci. Dzięki tej obrzydliwej decyzji odkryli, kim naprawdę są moi mistrzowie. Odpowiedzialni i sumienni przywódcy, jeśli istnieją na kontynencie afrykańskim, muszą zgromadzić wszystkich swoich ekspertów i badaczy medycyny naturalnej i innych medycyny alternatywnych, aby szybko znaleźć rozwiązania w celu leczenia swoich pacjentów, nie polegając już na importowanych lekach, których dostawa może zostać zablokowana w dowolnym momencie, nawet z najbardziej dziecinnych i haniebnych powodów.


Czy wyobrażasz sobie, Youssouf, że afrykańscy przywódcy są zdrowymi psychicznie i zrównoważonymi ludźmi i podejmują decyzje, o których właśnie wspomniałem, co stanie się z firmami farmaceutycznymi moich mistrzów? Rozumiesz, dlaczego nie mogę powstrzymać łez. Czy wiesz, że Afryka oficjalnie liczy obecnie miliard 300 milionów ludzi. Wiedzą państwo, że oficjalne dane są nadal bardzo niskie w porównaniu z rzeczywistymi liczbami. Mówimy o populacji co najmniej 2 miliardów ludzi, 2 miliardy potencjalnych klientów. To Afryka stanowi największą klientelę firm farmaceutycznych moich mistrzów. Wyobraźmy sobie ponad 2 miliardy klientów, którzy z dnia na dzień przestają używać leków produkowanych na Zachodzie. To byłaby katastrofa. Tak by się stało, gdyby afrykańscy przywódcy nie byli sługusami moich mistrzowie.


Nawet jeśli jeszcze do tego nie doszło, moi mistrzowie obawiają się takiego scenariusza. Mówią sobie, że jeśli nowe pokolenie Afrykanów zbada tę sytuację z jasnością, zbuntuje się przeciwko biernemu współudziałowi swoich przywódców, zbuntuje się przeciwko moim panom i zbojkotuje wszystkie francuskie produkty bez wyjątku. I to będzie koniec zachodniej dominacji nad Afryką. Ten problem jest bardzo delikatny i po prostu modlę się, aby Afrykanie pozostali w swoim zwykłym śnie i aby żaden z nich nawet nie zdawał sobie sprawy, że jakikolwiek problem istnieje. Gdyby młodzi Afrykanie byli choć trochę świadomi realiów i powagi tej sytuacji, rewolucja byłaby nieunikniona. Ale to nie wszystko, Youssouf. Czy wiesz, że na Zachodzie moi mistrzowie bronią nawet praw zmarłych?


Youssouf: Co ma pani na myśli, proszę pani?


Nyang bensouda: Za każdym razem, gdy grób jest bezczeszczony w Europie, sprawiają, że jest to problem tak poważny, że nakazują policji zbadanie sprawy. A przestępcy są zwykle surowo karani, gdy zostaną złapani. Jeśli Afrykanie się tego nauczą, z pewnością zdadzą sobie sprawę, że na Zachodzie zmarli są warci więcej niż żyjący w Afryce. Czy widzisz grawitację? Podczas gdy moi mistrzowie chronią prawa zmarłych na Zachodzie do tego stopnia, że surowo karzą tych, którzy ośmielają się zakłócać te prawa, lekceważą prawa żyjących w Afryce do tego stopnia, że bez skrupułów nakazują ludobójstwo ponad 30 milionów Afrykanów. W ten sposób potwierdzają, że Afrykanie są bezwartościowi. Potwierdzają, że ludzie w Afryce są mniej wartościowi niż zachodnie zwierzęta, a żywi ludzie w Afryce są mniej wartościowi niż zachodni zmarli. Wyobraźcie sobie, jaka będzie reakcja Afrykanów, gdy to sobie uświadomią. Modlę się z całego serca, aby nigdy nie zdali sobie z tego sprawy.


Youssouf: Lepiej zbuduj solidną grupę modlitewną do takiej modlitwy, proszę pani.


Nyang bensouda: Patrząc tylko na dział żywności dla psów i kotów w supermarketach na Zachodzie, zemdlałbyś, Youssouf; zwłaszcza, gdy znasz los, który jest zarezerwowany dla mężczyzn w Afryce przez moich mistrzowie i ich lokajów, którzy zajmują kilka miejsc prezydenckich w Afryce.


Youssouf: Dowiedziałem się również, proszę pani, że na Zachodzie cmentarze są lepiej zbudowane niż najpiękniejsze dzielnice Afryki, wszystkie aleje są wybrukowane i dobrze wytyczone, a drogi wewnątrz dobrze wyasfaltowane; podczas gdy w Afryce nie znajdziesz żadnego całkowicie wyasfaltowanego miasta, nawet stolic. Oznacza to, że podczas gdy ludzie Zachodu plądrują Afrykę i zamieniają afrykańskie miasta w slumsy, w tym afrykańskie stolice, budują swoje cmentarze w sposób, który wzbudza zazdrość ludzi w najbardziej prestiżowych dzielnicach Afryki Subsaharyjskiej. Jestem pewien, proszę pani, że gdyby nie strach przed duchami i wszystkimi złymi duchami, które działają na cmentarzach, wielu Afrykanów zdecydowałoby się osiedlić na tych pięknych zachodnich cmentarzach.


Nyang bensouda: Masz rację, Youssouf. Wyobraźcie sobie, jaka będzie reakcja Afrykanów, kiedy to wszystko sobie uświadomią. Modlę się z całego serca, aby nigdy nie zdali sobie z tego sprawy.


Youssouf: Rozumiem panią i teraz rozumiem bardzo dobrze. Czy wiesz, że kilkaset osób zmarło z powodu tego embarga na produktów leczniczych?


Nyang bensouda: Wiem.


Youssouf: Kiedy wasi mistrzowie są gotowi zamknąć Prezydenta Gbagbo w MTK na całe życie za wirtualne zabójstwo stu osób, podczas gdy sami zamordowali ponad 100 000 ludzi bronią w ręku i nadal byli gotowi zamordować dodatkowe 30 milionów ludzi przez embargo na produktów leczniczych, konieczne jest zadawanie sobie pytania, czy nie chodzi się po głowie.


Nyang bensouda: Co chcesz, żebym powiedział, Youssouf?


Youssouf: Pozwólcie, że wrócę do oświadczenia, które wygłosił pan przed chwilą. Powiedział pan, że w rzeczywistości kryzys w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej pochłonął ponad 100 000 istnień ludzkich. Potwierdza to przewidywania dominique claudine nouvian folloroux-ouattara, żony dramane ouattara. Kilka mediów opublikowało, że przysięgła, że nawet jeśli zginie 100 000, dramane ouattara i ona przejmą władzę na Wybrzeżu Kości Słoniowej. Jej przewidywania są niezwykle prawdziwe. Czy ta kobieta nie jest przypadkowo prorokinią? Moim skromnym zdaniem, kościoły chrześcijańskie, które nie mają jeszcze prorokiń, powinny się do niej odwoływać. Ale jedyną rzeczą, która mogłaby ostudzić entuzjazm tych kościołów, które mogłyby się nią zainteresować, jest lista nazwisk, które podały jej media. Niektórzy nazywali ją "krwiożerczą harpią", inni "niebezpieczną dziwką", a jeszcze inni "śmiertelną kobietą". Te tytuły nie uczynią jej bardzo atrakcyjną dla tych kościołów, pomimo jej potężnej służby proroctw i jej przepowiedni w stylu Nostradamusa.


Nyang bensouda: Będąc z ich strony, nie mogę zbytnio komentować tego, co właśnie powiedziałeś. Ale nadal chcę cię ostrzec. Nie zapominaj, że nadal jesteś na Wybrzeżu Kości Słoniowej. Nie zapomnij o sobie i powtarzasz przed ludźmi wszystkie te kwalifikacje, które media dały żonie dramane ouattara, w przeciwnym razie możesz znaleźć się w Maca, aby nigdy więcej nie wyjechać. Mam nadzieję, że śledziłeś przypadek unionisty Mahana Gahé Basile'a i innych, którzy podobnie jak on odbyli podróż bez powrotu do Maca. Więźniowie polityczni są tak torturowani, że albo umierają w więzieniu, albo wychodzą na zewnątrz, by umrzeć jakiś czas później. Przypadek ministra Jeana-Jacques'a Béchio jest wciąż bardzo świeży w waszych umysłach. Wiesz, że polegam na tobie. Nadal cię potrzebuję i chcę, żebyś żył. I nie zapominaj, że jeśli dramane ouattara cię zabije, straciłeś wszystko, ponieważ jego zbrodnie nigdy nie zostaną zbadane ani ukarane. Jestem bardzo dobrze przygotowany, aby państwu to powiedzieć.


Youssouf: To zrozumiałe, proszę pani.


Nyang bensouda: Nie jestem w stanie powiedzieć wszystkiego, co zrobiła z nami sprawa Gbagbo. Wielu moich mistrzów gorzko żałuje, że zaangażowało się w tę sprawę. Niektórzy przyznali, że gdyby choć przez chwilę wyobrażali sobie, że ta sprawa będzie miała taki wynik, nigdy by się w nią nie zaangażowali.


Youssouf: Ale proszę pani, udało im się splądrować Wybrzeże Kości Słoniowej. Plądrują ten kraj od ponad 15 lat. Dosłownie kradną wszystko. Od 2002 roku, kiedy rebelia została stworzona od podstaw przez nich i prowadzona przez takich jak soro guillaume i jego zespół, twoi mistrzowie wzbogacili się na tyłach Wybrzeża Kości Słoniowej. A ponieważ zamordowali Prezydenta Gbagbo, przepraszam, ponieważ nie udało im się zamordować Prezydenta Gbagbo i wziąć go jako zakładnika, plądrują wszystko, nic nie mówiąc. Jak możesz mówić, że żałują tej sprawy?


Nyang bensouda: Nie rozumiesz Youssoufa. Lepiejuważaj, kiedy idziesz do sądu. Tego rodzaju przejęzyczenie, które właśnie zrobiłeś, mówiąc o zabójstwie Gbagbo, nie rób tego w sądzie. W przeciwnym razie będzie to katastrofa. A teraz wróćmy do twojego pytania. Zgadzam się z tobą, że splądrowali całą północ Wybrzeża Kości Słoniowej po podzieleniu kraju na dwie części i pozostawieniu północnej części rebelii dramane'a ouattara pod przywództwem soro, i że swobodnie plądrują kraj, odkąd odsunęli Gbagbo od władzy. Ale ich wizerunek jest całkowicie zniszczony. Woleliby zrabować mniej niż to, co zrabowali, ale zachować wizerunek cywilizowanych ludzi. Obecnie są postrzegani na całym świecie jako zwykłe brutale, jako drobni przestępcy i wulgarni barbarzyńcy. To im się nie podoba.


Youssouf: Rozumiem.


Nyang bensouda: Tak. Ta sprawa Gbagbo bardzo nas boli. Nawet nie rozmawiałem z panem o MTK. Afrykańscy Prezydenci wielokrotnie grozili opuszczeniem MTK. Na szczęście dla nas większość z nich to tchórze, prawdziwi tchórze. W przeciwnym razie będę już bezrobotny. Tylko odważny Pierre Nkurunziza, Prezydent Burundi, był w stanie połączyć słowa z czynami.


Youssouf: Wydaje się, że go podziwiasz.


Nyang bensouda: Tak, oczywiście. To jest człowiek w prawdziwym tego słowa znaczeniu. Człowiek, który wie, jak dotrzymać słowa i który nie daje się przestraszyć strachowi na wróble, którym moi mistrzowie bardzo często potrząsają. I nie tylko ja go podziwiam. Moi mistrzowie również byli zaskoczeni jego determinacją. Mówią między sobą, że gdyby ci "i bezużyteczni" afrykańscy prezydenci mieli taką samą odwagę jak ich mały odpowiednik w Burundi, wszystko już by się zmieniło w Afryce, a MTK byłby już zamknięty. Kiedy mówię o małym odpowiedniku, mówię o wielkości jego kraju. To odważny prezydent, który ma osobowość. Na szczęście dla nas nie jest ich wiele. Drugim odważnym był jego odpowiednik z Gambii, prezydent Yahya Jammeh, który, nawiasem mówiąc, był Prezydentem mojego kraju. Ale moi mistrzowie byli w stanie odsunąć go od władzy z pomocą swoich wasali macky'ego Salla i dramane ouattara.


A francja ma w tym wszystkim więcej do stracenia niż wszyscy inni. Weźmy przypadek operatora komórkowego Orange. Ustalono, że podczas kryzysu na Wybrzeżu Kości Słoniowej ludzie Gbagbo byli szpiegowani przez Orange, a wszystkie ich rozmowy telefoniczne zostały przechwycone na prośbę francji. Który poważny Afrykanin może jeszcze korzystać z operatora telefonicznego Orange, wiedząc, że jest to w rzeczywistości silna broń francuskiego systemu szpiegowskiego w Afryce, a może nawet na całym świecie? Gdyby Afrykanie byli sumiennymi ludźmi, wszyscy porzuciliby tego operatora, aby chronić swoją prywatność. Jeśli Afrykanie zdecydują się zachowywać jak odpowiedzialni i szanowani ludzie, każdy z nich porzuci Orange, a ten operator przestanie działać w całej Afryce. Ponownie modlę się, aby Afrykanie nadal byli beztroscy, tak jak zawsze. Widzisz więc, że chociaż splądrowaliśmy Wybrzeże Kości Słoniowej, jak mówisz, przegrywamy sprawę Gbagbo. Wszyscy moi mistrzowie obawiają się, co przyniesie im przyszłość w Afryce. Chociaż Afrykanie są uznawani za wiecznych niewolników, moi mistrzowie obawiają się, że nowe pokolenie obudzi się i zdecyduje się odrzucić niewolnictwo.


Nie wspomniałem nawet o przypadku naszych organizacji pozarządowych. Jeśli nasza wielka troska nie wydaje ci się uzasadniona, to tylko dlatego, że Afrykanie są naprawdę amorficzni. Spójrzmy na rolę, jaką nasze organizacje pozarządowe odegrały podczas tego kryzysu. Gdyby Afrykanie byli naprawdę poważni, żadna z tych zachodnich organizacji pozarządowych nie pozostałaby na kontynencie afrykańskim, ponieważ żaden poważny kraj nie może przyjąć na swoim terytorium organizacji pozarządowych, które w rzeczywistości są aktywnymi komórkami szpiegostwa i kontrwywiadu innych krajów. Ale na szczęście dla nas, Afrykanie nawet nie widzą w tym problemu. Ale nie wiemy, jak długo to potrwa, zwłaszcza że od pewnego czasu niektórzy ludzie budzą się i zabierają głos na panafrykańskim kanale telewizyjnym Afrique Media. Moi mistrzowie próbowali nawet wszystkiego, aby zamknąć tę stację telewizyjną, na razie bez większego sukcesu. Mam nadzieję, że nam się uda, ale obawiam się, że może nam się nie udać.


Nie chciałbym nawet wspominać o przypadku francuskiej firmy Sagem, opłaconej kosztem miliardów przez Wybrzeże Kości Słoniowej, za zarządzanie tymi wyborami w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej. Sagem został narzucony przez francję Gbagbo, jako firmie, która miała zapewnić techniczne zarządzanie głosowaniem. W rzeczywistości misją Sagema było zrobienie wszystkiego, co możliwe, aby mieć drugą turę, ponieważ francuzi po poważnych dochodzeniach byli przekonani, że Gbagbo wygra wybory w pierwszej turze. Francuzi wiedzieli również, że biorąc pod uwagę rażącą niepopularność dramane'a ouattara, nie mogą odważyć się na manipulację wyborami, aby uczynić ouattarę zwycięzcą w pierwszej turze. Wiedzieli, że w drugiej turze wywrą presję na bédié, którego złapali za jądra, i usprawiedliwią swój zamach stanu faktem, że bédié sprzymierzyłby się z ouattarą, a cały świat byłby przekonany, że razem byliby w stanie wygrać z Gbagbo. To jest gra, która została zaplanowana i to jest misja, która została przydzielona francuskiej firmie Sagem. A Sagem dobrze wykonał swoją pracę. W rezultacie wiele krwi popłynęło i nadal płynie na Wybrzeżu Kości Słoniowej.


W ten sposób, jaki poważny kraj afrykański może jeszcze powierzyć zarządzanie czymkolwiek francuskiej firmie, wiedząc, że francuskie firmy, jakiekolwiek by nie były, są w rzeczywistości potężnymi narzędziami francuskiego systemu szpiegowskiego w Afryce? Jeśli Afrykanie staną się sumienni, żadna francuska firma nigdy nie będzie w stanie wygrać żadnego kontraktu biznesowego w Afryce. To właśnie ryzykują moi francuscy mistrzowie, Youssouf. Mam nadzieję, że zrozumieją państwo teraz głębię naszych obaw. Jeśli ten przypadek Gbagbo otworzy oczy Afrykanom, którzy do tej pory byli ślepi, jestem pewien, że moi francuscy mistrzowie zostaną wypędzeni z Afryki. Stąd moje uciekanie się do modlitwy, Youssouf, aby Afrykanie pozostali ślepi.


Jeśli chcę podać przykłady, nigdy się nie skończymy. Przypadek Gbagbo wpędził nas w tak wiele kłopotów, że nigdy nie będziemy w stanie się z niego podnieść. Tak więc, jeśli chodzi o jego proces, wystarczy zwierzę takie jak ty, aby nadal skutecznie powstrzymać moją zaprogramowaną porażkę i ograniczyć wstyd, który już ogarnął mnie jak ubranie. Jestem pewien, że moi mistrzowie zastanowią się dwa razy, zanim podejmą kolejną próbę zamachu stanu w Afryce, a nawet wytoczą kolejną sprawę sądową przeciwko jakiemukolwiek przyzwoitemu każdego godnego Afrykanina, zastanowią się dwa razy. Nie chcą ponownie przeżywać tego rodzaju koszmaru. Sprawa Gbagbo była dla nich monumentalnym błędem. Jest tak wiele do powiedzenia, że jeśli chcę ci wszystko wyjaśnić, zrobię książkę składającą się z kilku tomów. Jest tak wiele przypadków, Youssouf.


Youssouf: To właśnie widzę proszę pani. Jest jeszcze jeden rażący i naprawdę żałosny przypadek, o którym zapomnieliście. Chodzi o dziecinny i groteskowy błąd, który popełnili wasi amerykańscy mistrzowie. Gdy tylko zdecydowały się przyjść z pomocą francuzom w zamachu stanu przeciwko Prezydentowi Gbagbo, nikczemnemu barackowi husseinowi obamie i dwóm czarowcom, które go otaczały, hillary rodham clinton i susan rice zachęcały Prezydenta Gbagbo do rezygnacji z mandatu, który właśnie powierzyli mu mieszkańcy Wybrzeża Kości Słoniowej, w zamian za pracę nauczyciela na Uniwersytecie Bostońskim w Stanach Zjednoczonych.


Nyang bensouda: Nie rozumiem, gdzie jest problem, Youssouf.


Youssouf: Idę, proszę pani. Oto problem: Barack Obama i jego dwie żmije Hillary Clinton i Susan Rice są wśród tych, którzy śpiewali na dachach, że Prezydent Gbagbo jest winny zbrodni wojennych, zbrodni przeciwko ludzkości, ludobójstwa i tak dalej. I ciągle nadawali te zaklęcia przeciwko Prezydentowi Gbagbo we wszystkich swoich mediach. Ci ignoranci, którzy myślą, że są inteligentni, zapomnieli, że oferując posadę wykładowcy uniwersyteckiego Prezydentowi Laurentowi Gbagbo, oferowali stanowisko wykładowcy uniwersyteckiego ludobójczemu zabójcy. W swojej głupocie pokazali światu, że prawdziwą karą, która powinna być zarezerwowana dla zbrodniarzy wojennych, zbrodniarzy przeciwko ludzkości i ludobójców, jest przyznanie im szlachetnego stanowiska nauczyciela na Uniwersytecie Bostońskim w Stanach Zjednoczonych. To jest głupota u szczytu, proszę pani.


Nyang bensouda: Teraz rozumiem, Youssouf. Muszę przyznać, że nie posunąłem się tak daleko w analizie. Zaskakujesz mnie, Youssouf. Nie wiedziałem, że zwierzęta są tak inteligentne.


Youssouf: Jak widzisz, są proszę pani. A czasami są bardziej inteligentni niż niektórzy mężczyźni. Nie zapominajcie, że inteligencja pochodzi od Boga. Bóg, który stworzył ludzi, jest tym samym, który nas stworzył i dał każdemu minimum inteligencji. Idąc za rozumowaniem waszych amerykańskich panów, któż nie chciałby stać się zbrodniarzem wojennym, zbrodniarzem przeciwko ludzkości i ludobójcą, proszę pani? Teraz, kiedy już to rozumiem, nawet ja, proste zwierzę, mogę dostać posadę wykładowcy na Uniwersytecie Bostońskim w Stanach Zjednoczonych, tylko dlatego, że zostanę zbrodniarzem wojennym i/lub ludobójcą, czy nie powinienem się nad tym zastanowić, proszę pani? A teraz, kiedy wiem, że amerykańscy nauczyciele akademiccy są dla większości z nich bandą zbrodniarzy wojennych i ludobójców, nigdy więcej nie będę doradzał Afrykanom, aby zapisywali swoje dzieci na te uniwersytety.


Nyang bensouda: Nie będę więcej gardził zwierzętami za ich rzekomy brak inteligencji, Youssouf. Jestem pod wielkim wrażeniem waszej wielkiej mądrości i waszej wielkiej inteligencji.


Youssouf: Myliła się już pani, gardząc nami, madame. Nie chcę się chwalić, w przeciwnym razie podałbym kilka przykładów dowodzących, że my, zwierzęta, jesteśmy czasami bardziej inteligentni niż ludzie.


Nyang bensouda: Podaj mi inny przykład, Youssouf.


Youssouf: Proszę pani, ja, byk, nigdy nie odważę się, to znaczy nigdy, spółkować z innym bykiem. I żadna jałówka ani krowa, nawet gdyby jego mózgi nie funkcjonowały normalnie, nigdy nie poszłaby do innej jałówki lub krowy na krycie. A jednak to właśnie robicie, wy ludzie, do tego stopnia, że wznosicie to jako normę. Skandalizujesz nas, pani, ty ludzka istoto.


Nyang bensouda: Zmieńmy temat, Youssouf.


Youssouf: Prosiła pani o inny przykład, proszę pani. Dlaczego chcesz uniknąć tego tematu? Pozwólcie, że powiem wam więcej. Szumowiny david cameron, były premier Wielkiej Brytanii, w swoim szaleństwie narzucił Afrykanom przyjęcie homoseksualizmu, grożąc jednocześnie wstrzymaniem wszelkiej pomocy dla Afryki, jeśli jego rozkazy nie będą przestrzegane. Reakcja Prezydenta Mugabe, tego drugiego godnego syna Afryki, była niemal natychmiastowa. Najpierw powiedział niezrównoważonemu psychicznie davidowi cameronowi w odpowiedzi, że homoseksualiści to psy. Później sprostował swoje pierwsze stwierdzenie, mówiąc, że nazywanie homoseksualnych psów było obrazą dla psów, a nawet wielką niesprawiedliwością dla nich, ponieważ psy są wystarczająco zdrowe, aby odróżnić mężczyznę od kobiety. Taka jest smutna rzeczywistość, proszę pani. Jeśli zwierzęta, nawet w swoim skrajnym szaleństwie, nigdy nie mogą zaangażować się w tego rodzaju obrzydliwość, którą wy, tak zwani inteligentni ludzie, sami sobie zaangażować , to znaczy, że jest problem, proszę pani.


Nyang bensouda: Uh!


Youssouf: Czytałem artykuł, w którym autor powiedział, że ci, którzy rządzą tym światem, są chorzy psychicznie. Miał rację! Jak inaczej wytłumaczyć ten poziom rozumowania tak zwanego wykształconego i inteligentnego człowieka, a co więcej premiera wielkiego narodu, jakim jest Wielka Brytania? Człowiek musi mieć ostatni stopień szaleństwa, aby uwierzyć, że życie 2 miliardów Afrykanów zależy od jego tak zwanej ;pomocy, a przetrwanie 54 krajów zależy od jego "wielkoduszności". David Cameron udowodnił w ten sposób całemu światu, że jest wulgarnym idiotą. Szkoda, proszę pani. Jeśli światem rządzą tego rodzaju idioci, to możemy lepiej zrozumieć, co się w nim dzieje. Teraz lepiej rozumiem tego męża Bożego, który wyjaśnił, że przywódcy tego świata nie są zwykłymi ludźmi, ale raczej bandą reptylian, demonów w ciele wysłanych przez lucyfera, aby zniszczyć świat.


Nyang bensouda: Nawet jeśli to, co mówisz, sprawia, że się wstydzę, to wszystko jest tak samo istotne, Youssouf.


Youssouf: Oczywiście, proszę pani. Jest to tym bardziej istotne, że konieczne staje się bicie na alarm. Były francuski prezydent françois hollande miał nawet czelność chwalić się przekształceniem francji w sodomę i gomorę, uchwalając to, co bez skrupułów nazwał "małżeństwem dla wszystkich". Sposób na powiedzenie nam, że w ich świecie, to znaczy w świecie bezmózgów, wszystko może tworzyć seksualne związki ze wszystkim. To po prostu zadziwiające. To, co ta osoba uznała za pozytywne podczas swoich rządów jako prezydenta republiki francuskiej, to przekształcenie swojego kraju w Sodomę i Gomorę. Co gorsza, jest z siebie dumny. Tak, chwali się tym. To jedyny wyczyn, jakiego dokonał podczas swojej pięcioletniej kadencji.


Nyang bensouda: Dlaczego nie zmienimy teraz tematu, Youssouf?


Youssouf: Z przyjemnością, proszę pani.


Nyang bensouda: Podałem kilka przykładów szkód, jakie wyrządziła nam sprawa Gbagbo. Pozwólcie, że dam wam jeszcze jeden. Chodzi o Guya-André Kieffera, francusko-kanadyjskiego dziennikarza porwanego i rzekomo zamordowanego przez żonę Gbagbo. Przed procesem Gbagbo wszyscy wierzyli w oficjalną wersję, którą wydestylowały nasze media. Jednak teraz wszyscy wiedzą, że to francja z dramane ouattara zaplanowała i przeprowadziła zniknięcie i zabójstwo Guya-André Kieffera, aby oskarżyć Gbagbo.


Youssouf: Tak, proszę pani, ja też się o tym dowiedziałam. Słyszałem nawet, że dramane ouattara wysłał swoich tajnych agentów do Ghany, aby zamordować świadka sprawy, który obiecał ujawnić wszystko i pomóc śledczym znaleźć nawet zwłoki dziennikarza.


Nyang bensouda: Możecie więc sobie wyobrazić zakłopotanie moich mistrzów, gdy wszystkie te spiski zostały obnażone. W ten sposób nikt nie da najmniejszej wiary innym oskarżeniom moich panów przeciwko komukolwiek. Ten przypadek Gbagbo bardzo ich zdyskredytował. Spójrzmy na przypadek francuskich żołnierzy rzekomo zabitych w Bouaké. Wszyscy teraz wiedzą, że to francja pod rządami chiraca zaplanowała i przeprowadziła ten plan i że Gbagbo nie miał z tym nic wspólnego. Z tego powodu do tej pory nie przeprowadzono żadnego dochodzenia.


Youssouf: To naprawdę straszne, proszę pani. Jednak to właśnie na podstawie tego groteskowego kłamstwa wszystkie samoloty wojskowe kraju takiego jak Wybrzeże Kości Słoniowej zostały zniszczone przy współudziale ONZ. Głupia czarownica Michele alliot-marie, która bezczelnie zorganizowała ucieczkę białoruskich pilotów, którzy latali samolotem biorącym udział w tak zwanym bombardowaniu francuskich żołnierzy w Bouaké, nadal jest na wolności, pomimo dowodów jej zbrodni. Odkąd prawdziwa wersja tego spisku została ujawniona, ONZ nic nie powiedziała; nie wnioskowała o przeprowadzenie międzynarodowego dochodzenia; Nie wydała żadnego potępienia. ONZ, która nigdy nie waha się pilnie spotkać, aby potępić przypadkową śmierć za granicą psa, kota lub jakiegokolwiek innego zwierzęcia należącego do człowieka Zachodu, i która zawsze szybko prosi o międzynarodowe śledztwo, gdy człowiek Zachodu umiera w Afryce, pozostaje niewzruszona do dnia dzisiejszego. Ale tak przy okazji, kto zapłaci za te wszystkie samoloty, które francja zniszczyła, proszę pani?


Nyang bensouda: Nie jestem Iworyjczykiem, Youssouf. To Iworyjczycy będą musieli poradzić sobie z tą kwestią.


Youssouf: Proszę pani, wcześniej powiedziała pani, że wróci pani do sprawy UNOCI.


Nyang bensouda: Tak, Youssouf, wróćmy do tego. Zniszczenie przez UNOCI wszystkich dokumentów związanych z zarządzaniem kryzysem w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej było kolejnym wielkim błędem ze strony moich mistrzów. Dokumenty te były tak kompromitujące, że moi mistrzowie nie mogli sobie pozwolić na ich zachowanie, ale fakt ich zniszczenia i zniszczenia ich tak szybko udowodnił całemu światu, że nie było nic prawdziwego w wersji francji i ONZ. Każdy, nawet najbardziej nieświadomy na świecie, rozumiał, że francja i ONZ mają wszystko do ukrycia. Nigdy nie zobaczysz, jak normalni ludzie, którzy niczego sobie nie wyrzucają, biorą na siebie niszczenie niezwykle ważnych dokumentów. Jeśli widzisz, że osoba zaangażowana w sprawę świadomie niszczy dokumenty o wielkim znaczeniu, możesz wyjaśnić jej działania tylko na dwa sposoby: albo jest winna i ma interes w zniszczeniu dowodów, albo jest niezrównoważona psychicznie. Teraz potrzeba więcej niż najbardziej nieuczciwego człowieka na świecie lub najgłupszego człowieka na świecie, aby uwierzyć w to, co francja i ONZ powiedziały o kryzysie w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej. Nigdy nie zobaczysz uczciwych i zrównoważonych psychicznie ludzi, którzy biorą na siebie niszczenie tak ważnych dokumentów dotyczących niedokończonego wydarzenia. Wszyscy wiedzą, że kryzys w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej z 2010 roku nie został jeszcze rozwiązany; dowody są takie, że Prezydent tych wyborów w 2010 roku nadal przebywa w więzieniu MTK wraz z jednym ze swoich ministrów, a pierwsza dama tego kraju nadal przebywa w więzieniu po kryzysie, a setki więźniów politycznych nadal przebywa w więzieniu po tym samym kryzysie. Co zatem może usprawiedliwić zniszczenie dokumentów sprawy, którą nadal zarządzamy? Proszę, zrozum, Youssouf, że jestem więcej niż świadomy, że moi mistrzowie pokazali swoją podłość, naiwność i małostkowość w zarządzaniu sprawą Wybrzeża Kości Słoniowej, ale nic nie mogę na to poradzić.


Youssouf: Proszę pani, najbardziej oburza mnie w tym wszystkim masakra tysięcy studentów z Wybrzeża Kości Słoniowej. Czy wiesz, że tysiące patriotów, których francja i ONZ zmasakrowały, było w większości studentami? Wszyscy wiedzą, że studenci z każdego kraju są przyszłością tego kraju. Dlatego też cała przyszłość Wybrzeża Kości Słoniowej, a nawet Afryki, że francja z pomocą ONZ zmasakrowała w ten sposób. Czy nie wstydzi się pani mówić o międzynarodowej sprawiedliwości? Gdybyś przynajmniej był obecnie w MTK sądzący francję i ONZ, zrozumielibyśmy to. Wasi koledzy sędziowie zamiast tego sądzą ocalałych z masakry waszych mistrzowie, a wy bardzo staracie się skazać ocalałych z masakry waszych mistrzowie. Czy to nie żałosne, proszę pani? ONZ wyraźnie pokazała światu, że jest misją wywoływania i podtrzymywania wojny, a nie misją pokojową, jak lubi deklarować swoją hipokryzję.


Nyang bensouda: Brak mi słów, Youssouf.


Youssouf: Wyjazd do kraju, aby masakrować bez żadnego skrępowania i bezkarnie tysiące studentów, jak to zrobili wasi mistrzowie na Wybrzeżu Kości Słoniowej, jest faktem bez precedensu. I tylko w Afryce coś takiego jest możliwe. Niestety nikt nie podejmuje działań; Ani afrykańscy przywódcy, ani afrykańskie społeczeństwo obywatelskie, ani afrykańscy intelektualiści, ani afrykańska młodzież. To straszne! Widzieliśmy nawet tak zwanych afrykańskich intelektualnych idiotów, którzy popierali taką obrzydliwość. Prezydent taki jak Barack Obama, którego wielu Afrykanów doceniało, nie wstydził się tolerować takiego ludobójstwa. Ten bandyta nie wahał się opisać tysięcy studentów z Wybrzeża Kości Słoniowej jako bandytów i pozwolił ich zmasakrować. Zapomina, że gdyby został zamordowany podczas studiów, nigdy nie zostałby prezydentem Stanów Zjednoczonych.


Co więcej, madam, twoi mistrzowie, aby udowodnić, że są tylko chorzy psychicznie, wciąż mają czelność mówić o prawach człowieka. Krwiożerczy ludzie, którzy mogą bezdusznie zdziesiątkować tysiące afrykańskich studentów, nigdy więcej nie powinni mówić o prawach człowieka, jeśli są w pełni w posiadaniu swoich zdolności umysłowych i intelektualnych. Zgodzicie się ze mną, że gdyby na tym świecie istniała pewna konsekwencja, wszyscy wasi mistrzowie byliby w szpitalach psychiatrycznych. Ale nadal istnieje ważny element, który Afrykanie muszą teraz zrozumieć. Ilekroć wasze potwory mistrzów mówią o prawach człowieka, Afrykanie muszą zrozumieć, że ci ludzie mówią o prawach ludzi Zachodu i że te prawa w żaden sposób nie dotyczą Afrykanów, ponieważ Afrykanie dla tych demonów nie mają żadnej wartości i nic nie reprezentują. Dlatego można ich zabić tysiącami i dziesiątkami tysięcy bez żadnego zażenowania, bez odpowiedzialności przed kimkolwiek i bez mrugnięcia powieką. Weźmy na przykład to, co dzieje się obecnie w Republice Środkowoafrykańskiej i w Demokratycznej Republice Konga, by przytoczyć tylko te dwa przykłady. Minerały, które grabią wasi mistrzowie, mają większą wartość w ich oczach niż miliony Afrykanów, których zabijają, aby osiągnąć swoje cele. Mam nadzieję, że tym razem Afrykanie się obudzą i wstaną.


Nyang bensouda: Nie życzę sobie tego, Youssouf. Wiesz, że jeśli Afrykanie obudzą się i wstaną tak, jak masz nadzieję, to nie tylko moi mistrzowie będą cierpieć. Ludzie tacy jak ja i wszyscy, którzy tak jak ja zdecydowali się zdradzić swój kontynent, zostaną wypędzeni z Afryki. I wiesz, że jest nas wielu, Youssouf. Oprócz tych, o których już wspomnieliśmy, są ludzie tacy jak Henri Konan bédié i jego zespół, blaise compaoré i jego zespół, goodluck jonathan alias badluck Jonathan i jego zespół, abdoulaye wade i jego współpracownicy, i wszyscy inni wasalni prezydenci francji, którzy wzięli udział w tym zamachu stanu przeciwko Wybrzeżu Kości Słoniowej, nie wspominając o innych zamachach stanu w Afryce od czasu wojen o niepodległość. Nasi mistrzowie i my modlimy się każdego dnia, aby Afryka nigdy się nie buntowała.


Youssouf: Będziesz szczęśliwy, jeśli twoje modlitwy zostaną wysłuchane. Ale biada wam, jeśli jest inaczej. Niemniej jednak ma pani szczęście, że jestem tylko zwierzęciem, proszę pani. Gdybym był mężczyzną, zmobilizowałbym całą afrykańską młodzież do ostatecznego wyzwolenia Afryki.


Nyang bensouda: Nie powtarzaj tego głośno, Youssouf, proszę. Jeśli usłyszą cię świadomi młodzi Afrykanie, mogą skorzystać z twojego pomysłu.


Youssouf: Proszę pani, jakiś czas temu wspomniała pani o nazwisku bédié. To kolejna dziwna postać. Ten człowiek jest nieopisanie nikczemny. To on wypędził dramane'a ouattarę z Wybrzeża Kości Słoniowej, ponieważ był on obywatelem Burkina Faso, i to on nadal sprzymierza się z tym samym obywatelem Burkina Faso, aby pozwolić na masakrę dziesiątek tysięcy mieszkańców Wybrzeża Kości Słoniowej przez francję i jej terrorystów. Nikt nie rozumie, co dzieje się w głowie tego człowieka. Niektórzy Afrykanie wolą teraz nazywać go conard bédié.


Nyang bensouda: Czy miał jakiś wybór, Youssouf? Nie możecie sobie wyobrazić, jak wielki stopień szantażu zrobili mu moi mistrzowie. Wiesz, że ukradł dużo pieniędzy, które przechowywał w bankach moich mistrzowie. Zagrozili, że skonfiskują to wszystko i cały jego dobytek, jeśli nie zdecyduje się na współpracę. Wystarczy zobaczyć wyniki wyborów w pierwszej turze. Bédié doskonale wiedział, że pomimo manipulowania wynikami przez francuską firmę Sagem, tak aby Gbagbo nie został wybrany w pierwszej turze, to on bédié był drugi. Ale zmieniliśmy wyniki, aby pozwolić ouattara na drugim miejscu, aby zamach stanu się powiódł. Pamiętasz, że Bedier nawet zakwestionował te wyniki, ale moi mistrzowie bezceremonialnie go udusili i zamilkł.


Youssouf: Jego pieniądze i dobra, które sępy chciały zagarnąć, są warte życia 100 000 Iworyjczyków i Afrykanów, proszę pani?


Nyang bensouda: Youssouf, wiesz, że jeśli mam potępić bédié, muszę zacząć od potępienia samego siebie.


Youssouf: Proszę pani, czy to ten skurwysyn bédié, jak nazywają to niektórzy, czy pani i inni towarzysze, którzy tak jak pani wolą osobiste bogactwo kosztem życia milionów Afrykanów, mam do pani kilka pytań: ile lat jeszcze ma pani żyć na tej ziemi? Czy myślisz o opuszczeniu tej ziemi z tymi wszystkimi dobrami, dla których pozwalasz zabijać miliony Afrykanów? Czy myślisz przez chwilę, co historia o Tobie zapamięta? Czy myślisz o historycznym dziedzictwie, które pozostawisz swoim potomkom?


Nyang bensouda: (Westchnienia)


Youssouf: Jest nawet inny żartowniś, o którym myśleliśmy, że jest przytomny. Poparł zamach stanu przeciwko Prezydentowi Gbagbo i poparł masakrę tysięcy Iworyjczyków. Potem, w wyborach w 2015 r., wierzył w swoją naiwność, że wasi mistrzowie, którzy umieścili przeklętego ouattara na czele Wybrzeża Kości Słoniowej po masakrze ponad 100 000 Afrykanów, mogą pozwolić na prawdziwe wybory. Stał się kandydatem do punktu marzeń. Za to pomyślał, że może wziąć Iworyjczyków za idiotów i zaczął im obiecywać, że jeśli wygra, pójdzie i wyciągnie Prezydenta Gbagbo z więzienia. To było po prostu zabawne. To są ludzie, którzy sprawiają, że twoi mistrzowie wierzą, że Afrykanin jest głupi.


Nyang bensouda: O kim mówisz, Youssouf?


Youssouf: Ten żartowniś Kouadio Konan Bertin.


Nyang bensouda: Ta osoba nie reprezentuje niczego w oczach moich mistrzów.


Youssouf: Wróćmy trochę do ONZ, proszę pani. Jak wytłumaczysz fakt, że Afrykanie pozostają członkami Organizacji Narodów Zjednoczonych, wiedząc, że ta organizacja działa przeciwko nim tylko od momentu jej powstania?


Nyang bensouda: Nie zapominaj, że pracuję dla ONZ, Youssouf. To nie ode mnie należy oczekiwać obiektywnej odpowiedzi na takie pytanie.


Youssouf: I właśnie, madam, chciałem zapytać, jak udało ci się zaakceptować pracę dla organizacji mafijnej, takiej jak ONZ, organizacji rzekomo stworzonej dla pokoju, ale która stoi za wszystkimi wojnami pustoszącymi świat?


Nyang bensouda: Zmieńmy temat, Youssouf.


Youssouf: Chętnie, proszę pani. Powiedziałeś mi wcześniej, że wszyscy twoi świadkowie zawiedli, ponieważ niemożliwe jest udowodnienie kłamstwa. Jak wtedy udowodnię swoje?


Nyang bensouda: Twój przypadek jest inny, Youssouf. Jesteś zwierzęciem, a nie człowiekiem. Ludzie nie będą mieli na ciebie takiego samego spojrzenia. Przynajmniej tak mi się wydaje. W każdym razie jestem zdesperowany. Muszę coś zrobić. Gbagbo musi zostać skazany.


Youssouf: To zrozumiałe. Dam z siebie wszystko. Pomogę ci wygrać. Właśnie wymyśliłem prawdziwą strategię, której użyję, abyś wygrał. Wolę tego teraz nie ujawniać. Wiesz, że ściany często mają uszy. W każdym razie obiecuję wam zwycięstwo.


Nyang bensouda: Ahaaa Youssouf, co za ulga! Dziękuję Youssouf, dziękuję bardzo. Znowu dajesz mi radość, a dziś wieczorem trochę się prześpię. Nie ośmielam się powiedzieć, ile milionów dadzą ci moi mistrzowie. Wiedz również, że skonfiskujemy willę jednego z pro-Gbagbos, aby ci dać.


Youssouf: Ahaaa, dziękuję pani, dziękuję.


Nyang bensouda: Do zobaczenia w sądzie.


Youssouf: Proszę pani, proszę chwileczkę. Czuję się całkowicie winny, że złożyłem tę obietnicę. Nie jestem już pewien, czy przyjdę do sądu.


Nyang bensouda: Co się znowu stało?


Youssouf: Kiedy myślę o wszystkim, co ty i twoi mistrzowie zrobiliście temu człowiekowi, raczej mu współczuję i nie widzę siebie świadczącego przeciwko niemu. Czy zdajesz sobie sprawę, że ten niewinny człowiek wycierpiał całe niewyobrażalne zło z twoich rąk? Właśnie powiedział mi pan, że dramane ouattara nie miał nawet połowy głosów bedié w pierwszej turze wyborów w 2010 roku, ponieważ jest tak niepopularnym człowiekiem na Wybrzeżu Kości Słoniowej, że nigdy nie przekroczy 5% głosów w tym kraju bez użycia oszustwa. Ale kiedy widzę, jak potraktowałeś Prezydenta Gbagbo, który faktycznie wygrał wybory z pierwszej tury i znalazł się w drugiej turze dopiero dzięki masowemu oszustwu, które zorganizowałeś, kiedy widzę, jak go upokorzyłeś i co zrobiłeś jemu i jego rodzinie, wzdrygam się. Uważam to za naprawdę okrutne z twojej strony.


Nyang bensouda: Nie zajmuj takiego stanowiska, Youssouf.


Youssouf: I znowu, proszę pani, jakby twoje okrucieństwo wobec niego nie wystarczało, jego droga matka umiera po długim wygnaniu, a pani nawet nie daje mu możliwości jej pochowania. Proszę o tym pomyśleć, proszę pani. Pomyśl o tym przez chwilę! Ale co za okrucieństwo! Czy pani mistrzowie są ludźmi, proszę pani? Prezydentowi Gbagbo nie pozwolono nawet zobaczyć ciała swojej kochającej matki. Myślisz, że to sprawiedliwe, proszę pani? Co twoi mistrzowie i ty zrobiliście ze swoim sumieniem? Gdyby przynajmniej Prezydent Gbagbo był winny, z mniejszym trudem zrozumielibyśmy wasze okrucieństwo wobec niego. Ale jest całkowicie niewinny. Poza tym jest tak niewinny, że licząc na zwierzę takie jak ja, masz nadzieję znaleźć wiarygodnego świadka przeciwko niemu. Wasze liczne zbrodnie przeciwko niemu i przeciwko Wybrzeżu Kości Słoniowej są tak wielkie. Czy naprawdę jest pani pewna, że zacni Afrykanie wybaczą pani takie okrucieństwo, proszę pani? Jeśli sam Prezydent Gbagbo zdecyduje się wybaczyć to wszystko, ponieważ wydaje się być osobą, która wybacza wszystko nawet bez zastanowienia, bardzo wątpię, czy godna Afryka ci to wybaczy, i jestem prawie przekonany, że historia nigdy ci tego nie wybaczy.


Nyang bensouda: Co więc chcesz, żebym zrobił, Youssouf?


Youssouf: Proszę pani, zastanawiam się tylko, skąd wzięła pani odwagę, by spróbować skazać niewinnego człowieka, takiego jak Prezydent Gbagbo, ze wszystkimi dowodami jego niewinności, które pani posiada. Rozumiem, dlaczego nie może pani spać, proszę pani. Gdyby miał pan sumienie, jestem pewien, że już porzuciłby pan sprawę przeciwko Prezydentowi Gbagbo.


Nyang bensouda: Ale Youssouf, nie możesz sobie wyobrazić ogromnej presji, pod jaką jestem ze strony moich mistrzów.


Youssouf: Wiem o tym, proszę pani. Śledziłem twoje wypowiedzi opublikowane przez południowoafrykańską gazetę, które potwierdziły to, co właśnie mi powiedziałeś. W tych wypowiedziach cytuję: "Nie ma nic poważnego przeciwko Gbagbo, jestem pod presją francji, nie mogę nic z tym zrobić". Ale proszę pani, na pewnym poziomie powinna pani wiedzieć, jak powiedzieć "nie". Czy wyobraża pan sobie, co robi pan Prezydentowi Gbagbo? Został upokorzony jak żaden prezydent, a wszystko to niesprawiedliwie. Jego żona Simone Gbagbo do dziś jest torturowana i umiera z powodu tortur, wszystko to niesprawiedliwie. Jest prawdziwą pierwszą damą Wybrzeża Kości Słoniowej. Wiecie bardzo dobrze, jak została upokorzona w obliczu całego świata, wszystko niesprawiedliwie. Wiesz również, jakiego rodzaju nieludzkiego i poniżającego traktowania doznała potajemnie w więzieniu dramane ouattara. I ośmiela się pani powiedzieć, że nie może pani nic z tym zrobić, proszę pani? Jako kobieta, jak możesz akceptować i popierać to, przez co przeszła pierwsza dama Simone Gbagbo? Wybór, którego dokonałeś, aby sprzedać swoją duszę diabłu i ukrzyżować swoje sumienie, jest naprawdę bardzo złym wyborem.


Słyszałem nawet o artykule, w którym oskarżono cię o bycie prostytutką. Na początku myślałam, że zostawiłaś męża, żeby pójść z innym mężczyzną. Dopiero później zdałem sobie sprawę, że autor tego artykułu nie mówił o prostytucji fizycznej. Nie mogę powtórzyć przed wami niektórych określeń, których zacni Afrykanie używali przeciwko wam. Te określenia są tak obrzydliwe. Ta historia jest znana na całym świecie. Zapisujesz się teraz w historii jako najbardziej skorumpowany prokurator wszechczasów, jak niewolnik, którego ludzie Zachodu używali do ujarzmienia innych Afrykanów, i jako chciwy wampir, który za 2 miliony dolarów jest gotów poświęcić 2 miliardy Afrykanów. Czy naprawdę tak chce, żeby historia panią zapamiętała, proszę pani? Czy jest pani gotowa na zawsze nieść ten ciężar na sumieniu, proszę pani?


Nyang bensouda: Youssouf, prawdę mówiąc, wprawiłeś mnie w totalne zakłopotanie.


Youssouf: To poważne, proszę pani. Pomyśl o tym. Niedawno, kiedy pojawiła się wiadomość, że straciłeś syna w Stanach Zjednoczonych, ludzie cieszyli się w sieciach społecznościowych. Czy wyobraża sobie pani przez chwilę, co to oznacza, proszę pani? Sam wiesz, że żaden normalny człowiek nie może cieszyć się ze śmierci innego człowieka. Ale niektórzy naprawdę normalni Afrykanie nie mogli powstrzymać radości ze śmierci twojego syna. Niektórzy zastanawiają się, dlaczego komukolwiek miałby żałować losu twojego bandyty i złego syna, skoro popierasz zabijanie dziesiątek tysięcy grzecznych dzieci innych. To cała godna Afryka, którą masz teraz na plecach, pani.


Nyang bensouda: Wiesz, Youssouf, kiedy podpisujesz pakt z diabłem, często prawie niemożliwe jest wycofanie się. Utknąłem. I znowu, posunąłem się już za daleko, aby myśleć o wycofaniu się.


Youssouf: Dlaczego więc ludzie mówią, że nigdy nie jest za późno, aby wziąć się w garść, i że są tylko głupcy, którzy się nie poprawiają, proszę pani?


Nyang bensouda: Z pewnością muszę być jednym z tych głupców, Youssouf.


Youssouf: W tym razie, proszę pani, proszę wiedzieć, że to wbrew mojej woli, że będę w sądzie. Wiem, że jeśli odmówię składania zeznań przeciwko Prezydentowi Gbagbo, w ciągu najbliższych kilku dni trafię na wasze talerze.


Nyang bensouda: Nie mów, że Youssouf. Są ludzie, którzy odmówili składania zeznań i którzy wciąż żyją.


Youssouf: Tak, proszę pani, mówi pani, że jeszcze żyją. Ale na jak długo? Są też tacy, jak Sam l'Africain, którzy po powrocie z sądu znaleźli się w więzieniu.


Nyang bensouda: To nie będzie twój przypadek, Youssouf. Daję ci moje słowo.


Youssouf: Dobra, proszę pani, przyjdę.


Nyang bensouda: Jeszcze raz dziękuję Youssoufowi.


Youssouf: Ostatnie słowo, proszę pani. Chciałbym przyznać, że wasi mistrzowie to nie tylko zwykli terroryści i idioci, to także sprytni stratedzy, naprawdę wynalazcy zła. Jak mogli obrócić pascala affi n'guessana przeciwko Prezydentowi Gbagbo i przeciwko narodowi Wybrzeża Kości Słoniowej?


Nyang bensouda: Pascal affi n'guessan nie różni się ode mnie, Youssouf. Jest zasadniczo samolubny i niezwykle egocentryczny. Jego brzuch jest najważniejszy, a jego własne interesy mają pierwszeństwo przed wszystkimi innymi interesami. Z milionami, które mu dano, zwisając przed perspektywą prezydentury Wybrzeża Kości Słoniowej, zapomniał o patriotyzmie, zapomniał o wierności i lojalności.


Youssouf: W pewnym momencie wydawało się, że jest prawdziwym sojusznikiem Prezydenta Gbagbo i prawdziwym patriotą z Wybrzeża Kości Słoniowej. Nikt nie mógł sobie wyobrazić, że był kolejnym idiotą i draniem gangu, takich jak soro guillaume, hamed bakayoko i spółka.


Nyang bensouda: Nie zapominaj Youssouf, że w obecności gry można odróżnić, co między jeleniem a hieną jest mięsożerne. Affi n'guessan nie jest jedyny. Jest freebooter alcide djédjé i wszyscy inni żałośni skorumpowani zdrajcy, którzy byli w rządzie Gbagbo, a także wszyscy ci, którzy grawitowali wokół Gbagbo, ale którzy są teraz w tym, co nazywa się "FPI affi n'guessan".


Youssouf: To właśnie widzę, proszę pani.


Nyang bensouda: Dlaczego nazywasz moich mistrzowie zwykłymi terrorystami i idiotami?


Youssouf: Jak naprawdę nazywasz swoich mistrzów, pani? Jak nazywasz to, co zrobili na Wybrzeżu Kości Słoniowej? A jak nazwać to, co zrobili w Libii? Czy na tym świecie jest więcej wielkich terrorystów niż pańscy mistrzowie, proszę pani? W swoim idiotyzmie biorą innych za idiotów. To nie inni są głupcami, proszę pani, oni są tymi. My, zwierzęta, nie jesteśmy głupi. To nie dlatego, że są przyzwyczajeni do nazywania swoich ofiar terrorystami i uczynili to fałszywe oskarżenie swoim ulubionym refrenem, w końcu im uwierzymy, proszę pani. Wasi mistrzowie są żałosnymi patologicznymi kłamcami. Leżą jak małe dzieci potrzebujące inspiracji. Kto może jeszcze wierzyć w jedną rzecz, którą mówią ci schizofrenicy, proszę pani? Jeśli chcę wyliczyć różne kłamstwa, w tym najbardziej prymitywne i dziecinne, jakie przekazali podczas wojskowego zamachu stanu na Wybrzeżu Kości Słoniowej, nie zakończymy. Nie ma nic prawdziwego we wszystkich oświadczeniach, które wygłosili na temat Wybrzeża Kości Słoniowej. Jeśli chcesz, abym dał ci dowód, że twoi mistrzowie są nierównoważni psychicznie, umówimy się na kolejne spotkanie.


W międzyczasie radzę wszystkim godnym córkom i synom Afryki, aby przestali pić z dezinformacji, którą oficjalne media destylują przez międzynarodową przestępczość obelżywie nazywaną społecznością międzynarodową. Jeśli chcesz uzyskać prawdziwe informacje, uciekaj od tych wszystkich kłamstw. Kiedykolwiek te kłamliwe media podają informacje, wiedzcie, że przeciwieństwo tych informacji jest prawdą.


Nyang bensouda: Zrozumiałem, Youssouf.


Youssouf: Dowody wielu zbrodni i innych okrucieństw popełnionych przez terrorystów dramane'a ouattarę i guillaume'a soro są wszędzie, nie trzeba ich szukać, aby je znaleźć. Ale nie rozpoczęliście jeszcze żadnego procesu przeciwko nim. Prezydent Gbagbo, który nie popełnił żadnego przestępstwa, bo nie można znaleźć na to żadnego dowodu siedem lat po jego zamachu, to nadal on przechodzi to, czego ludzie, którzy są trochę cywilizowani, nigdy nie mogą narzucić niewinnemu człowiekowi. Wszyscy Afrykanie zrozumieją z tego przypadku Gbagbo, że wasi francuscy mistrzowie są wulgarnymi przestępcami, zasadniczo barbarzyńcami i krwiożerczymi wrodzonymi, i nigdy nie byli cywilizowani. Są również najgorszą grupą barbarzyńców na świecie.


Nyang bensouda: Niestety, nie jestem w stanie powiedzieć czegoś przeciwnego, Youssouf. Ale nie chcę, żebyście już mówili o zabójstwie Gbagbo. Proszę mówić przynajmniej o jego nieudanym zamachu.


Youssouf: Proszę pani, nie udało się, czy nie, tony bomb, które pani barbarzyńscy mistrzowie zrzucili na rezydencję wciąż zamieszkiwaną przez Prezydenta Gbagbo, nie mogły go przegapić. Nie należy więc uciekać od terminu zabójstwo Prezydenta. Dowodem jest to, że biedny człowiek wciąż leży w grobie, który zarezerwowaliście dla niego w Holandii, czekając na jego całkowitą śmierć, i że wysyłacie jego ciało z powrotem na Wybrzeże Kości Słoniowej, aby organizować obłudnie pompatyczne pogrzeby, mówiąc każdemu, kto chce was wysłuchać, że Prezydent Gbagbo był wielkim człowiekiem. A jego żona, prawdziwa pierwsza dama Wybrzeża Kości Słoniowej, Simone Gbagbo, nadal spoczywa w grobie, który zarezerwowaliście dla niej w celi na Wybrzeżu Kości Słoniowej, mimo że ponad rok temu została już uniewinniona od zarzutów zbrodni przeciwko ludzkości i zbrodni wojennych przez wymiar sprawiedliwości Wybrzeża Kości Słoniowej na rozkaz terrorysty dramane ouatara. Kryminalny dramane ouattara i nędzny sarkozy przysięgli, że nigdy nie zobaczą, jak wychodzi z tego grobowca żywa. A ponieważ na razie są bogami, ich wola nadal stanowi porządek. Ale na szczęście nie na długo.


Nyang bensouda: Nie wiedziałem, że jesteś tak zły na moich francuskich mistrzów, Youssoufa.


Youssouf: Już teraz jestem zły nie tylko na barbarzyńców francuskich mistrzowie, proszę pani. Jest to również przeciwko tobie i przeciwko innym niewolnikom domowym, takim jak ty, to znaczy przeciwko tym idiotom, którzy za niewielką przysługę są gotowi sprzedać wszystkich swoich braci i którzy są podekscytowani, gdy są tolerowani w obecności swoich mistrzowie. Tak jest w przypadku chciwości, takich jak abdou diouf i spółka. Ponadto nie tylko ja jestem zły na waszych zabójców francuskich mistrzowie; w rzeczywistości wszyscy godni Afrykanie i inni przyjaciele Afryki są w tej sytuacji. Wasi mistrzowie, którzy są prawdziwymi przestępcami, mają zatem interes w tym, by położyć kres ich szaleństwu, póki jeszcze jest na to czas. Idź i powiedz swoim barbarzyńskim francuskim panom, że nie stworzyli Afrykanów i że nie powinni brać Afrykanów za swoje stworzenia. Afrykanie nigdy nie byli ich stworzeniami i nigdy nie będą. Przypomnijcie tym barbarzyńskim zabójcom, że wszystko ma swój koniec i że ich nieludzkie i poniżające traktowanie Afrykanów musi się skończyć i ten koniec nadszedł.


Nyang bensouda: Wszystko, co mówisz, martwi mnie, Youssouf. I wiesz, że jak każdy dobry samolubny człowiek, bardziej dbam o swój los niż moi mistrzowie. Jeśli bronię losu moich mistrzowie z takim entuzjazmem, to dlatego, że mój własny los jest związany z ich losem. Jeśli moi barbarzyńcy i zabójcy, jak ich nazywacie, przestaną plądrować Afrykę, skąd wezmą miliony dolarów, które zapłacą mi jako napiwek, jako pensję i inne świadczenia, a nawet jako koszty korupcji?


Youssouf: Zrozumiałem, proszę pani, że musi pani żyć w luksusie i że pański kontynent musi być wysypiskiem wszystkich dziwactw świata. Wasi barbarzyńscy zabójcy mistrzów muszą przekształcić Afrykę w pole eksperymentów wszystkiego. Wszystkie nowe leki i szczepionki muszą być testowane na Afrykanach. Wszystkie nowe bomby muszą być testowane na Afrykanach. Wszystkie nowe bronie bakteriologiczne, to na Afrykanach trzeba je eksperymentować. Wszystkie nowe trucizny, to na Afrykanach trzeba je eksperymentować. Afrykańskie sieroty muszą zostać porwane przez podstęp, aby służyć jako króliki doświadczalne dla twoich barbarzyńskich zabójców mistrzowie.


Którego z afrykańskich nacjonalistycznych Prezydentów nie zamordowali pani barbarzyńscy zabójcy mistrzowie, proszę pani? Gdzie jest Patrice Lumumba? Gdzie jest Sylvanus Olympio? Gdzie jest Thomas Isidore Noël Sankara? A którego z patriotycznych przywódców afrykańskich nie zamordowali wasi barbarzyńscy zabójcy mistrzowie? Gdzie jest Ruben Um Nyobé? Gdzie jest Félix-Roland Moumié? Gdzie jest Ernest Ouandié? Cytując tylko te. A czy pani mistrzowie naprawdę oczekują, że zacni Afrykanie będą bić brawo, proszę pani? Nadszedł czas, abyśmy wszyscy w Afryce powstali, mężczyźni i kobiety, zwierzęta domowe i dzikie, nawet drzewa i cała roślinność, aby położyć kres dzikiemu barbarzyństwu waszych barbarzyńskich morderców mistrzowie, którzy nie tylko plądrują kontynent, ale także czerpią przyjemność z rzezi milionów i dziesiątek milionów ludzi.


Nyang bensouda: (Westchnienia)


Youssouf: Czy jest na tym świecie choć jeden Afrykanin, którego pani francuscy mistrzowie mogą jeszcze przekonać, proszę pani? To francuskie ludobójstwo, które rozpoczęło się w 2002 roku i osiągnęło swój szczyt w 2010 i 2011 roku na Wybrzeżu Kości Słoniowej, w wyniku którego doszło do masakry ponad 100 000 Afrykanów, potwierdziło każdemu rozsądnemu Afrykaninowi, że najgorszym wrogiem Afryki jest francja. Tylko afrykańscy idioci nadal wierzą inaczej.


Nyang bensouda: Sam to wiem, Youssouf. Ale to dzięki francji zostałem awansowany na prokuratora MTK. Nie zapomnij o tym.


Youssouf: Proszę pani, mogę przysiąc, że jeśli pani skorumpowana sprawiedliwość nie może pani osądzić, ponieważ nigdy nie będzie pana sądzić, to sprawiedliwość natury osądzi panią i nikt z was jej nie uniknie.


Nyang bensouda: Moi francuscy mistrzowie poważnie obawiają się buntu nowej afrykańskiej młodzieży. I to, co mogę wam powiedzieć z niemal boską pewnością, to to, że jeśli ten przypadek Gbagbo nie obudzi Afrykanów, żaden inny przypadek ich nie obudzi.


Youssouf: Masz rację, proszę pani. Ten przypadek Gbagbo jest tym, który powinien wywołać w sercu każdego normalnego Afrykanina gniew niezbędny do wywołania rewolucji, która zakończy się całkowitym wyzwoleniem Afryki. Jeśli Afrykanie nie osiągną całkowitego wyzwolenia po tym przypadku, nigdy więcej go nie dostaną.


Nyang bensouda: Jestem pełen niepokoju, Youssouf.


Youssouf: Proszę pani, ponieważ wydaje się pani bardzo zaniepokojona możliwym przebudzeniem młodych Afrykanów, które mogłoby popchnąć ich do buntu i wypędzić pańskich mistrzowie z Afryki, mam małą anegdotę, którą chciałbym się z panią podzielić.


Nyang bensouda: Śmiało, Youssouf.


Youssouf: Chodzi o informacje o prawdziwej pierwszej damie Wybrzeża Kości Słoniowej. Panafrykański kanał telewizyjny Afrique Media ma program o nazwie, o ile się nie mylę, Panafrykańska zasługa pierwszych dam. Wybaczą mi, jeśli nazwa nie jest poprawna. Podczas tego interaktywnego pokazu proszą Afrykanów z całego świata o głosowanie na wybraną przez siebie pierwszą damę. Przewijają zdjęcia pierwszych afrykańskich dam przez cały program. Wielu Afrykanów dzwoni i głosuje na pierwszą damę Simone Gbagbo z Wybrzeża Kości Słoniowej, chociaż jej zdjęcie nie jest wyświetlane. Jest to prawdziwe potwierdzenie, że każdy godny Afrykanin rozpoznaje tylko jedną pierwszą damę na Wybrzeżu Kości Słoniowej, to znaczy Simone Gbagbo, zakładniczkę dramane ouattara i niegodziwego sarkozy'ego, w więzieniu na Wybrzeżu Kości Słoniowej. Waszym panom nigdy nie uda się sprawić, by godni Afrykanie zaakceptowali "śmiertelną kobietę" i "niebezpieczną dziwkę" jako pierwszą damę Wybrzeża Kości Słoniowej. To się nigdy nie wydarzy; Możesz być tego pewien. Wasi mistrzowie i wy macie rację, martwiąc się o możliwą rewoltę afrykańskiej młodzieży. Ale jeśli wasi mistrzowie mogliby mnie posłuchać, dam im jedyne prawdziwe rozwiązanie, jakie im pozostało, aby wydostać się z tego afrykańskiego bagna bez zbytniego hałasu.


I w każdym z tych programów w Afrique Media prezenter jest zawsze zakłopotany, gdy wybierana jest Pierwsza Dama Simone Gbagbo z Wybrzeża Kości Słoniowej, ponieważ jej nazwisko nie jest często wśród nazwisk pań, na które głosować, a jej zdjęcie nie pojawia się nigdzie na ekranie. Wszystkie te głosy nadal nie są zatem liczone. Od tego czasu panafrykański kanał Afrique Media nic z tym nie zrobił. Ponieważ stopniowo pozwalają, aby korupcja i kompromis przejęły kontrolę nad ich pierwotną uczciwością, nadal nie miały odwagi umieścić nazwiska prawdziwej pierwszej damy z Wybrzeża Kości Słoniowej, Simone Gbagbo, na liście pierwszych dam do wyboru. Mam nadzieję, że tak się stanie. Ponieważ jeśli potrzebujecie prawdziwej afrykańskiej rewolucji, takiej jak ta, której boicie się wasi mistrzowie, będzie to wymagało wielkiej odwagi i wielkiej abnegacji wszystkich tych panafrykańskich kanałów i wszystkich innych panafrykańskich mediów. Tak długo, jak te panafrykańskie media wpadną w pułapkę angażowania się w kompromis i korupcję, co niestety robią, wyzwolenie Afryki będzie się przeciągać.


Nyang bensouda: Youssouf, pozwólcie, że zacznę od docenienia Afrique Media za to, że nie podjęło tego kroku, uznając Simone Gbagbo za prawdziwą pierwszą damę Wybrzeża Kości Słoniowej. To byłaby prawdziwa katastrofa dla moich francuskich mistrzów, ponieważ wiedzą, że ten kanał jest naprawdę śledzony przez Afrykanów na całym świecie, a nawet przez nie-Afrykanów, którzy są zainteresowani Afryką. Moi mistrzowie i ja zapewnimy, że coś takiego nigdy się nie wydarzy. Mogę obiecać, że moi mistrzowie, jak ich znam, zrobią wszystko, aby coś takiego nigdy się nie wydarzyło, chyba że, oczywiście, będą zaskoczeni wydarzeniami, zwłaszcza, że żadna siła na świecie nie może powstrzymać prawdziwej rewolucji.


Youssouf: Proszę pani, kiedy ktoś taki jak pani, nawet doraźnie, docenia panafrykański kanał, taki jak Afrique Media, martwi to prawdziwych panafrykanistów.


Nyang bensouda: Masz rację, Youssouf. Wydaje się, że jesteś prawdziwym wizjonerem. Mam wrażenie, że czytasz w myślach moich mistrzowie. To, co właśnie powiedziała pani o nieuznaniu Simone Gbagbo za prawdziwą pierwszą damę Wybrzeża Kości Słoniowej przez Afrique Media, najbardziej zachwyca moich francuskich mistrzów, ponieważ poważnie obawiali się takiego uznania. Gdyby Afrique Media zdecydowało się na ten krok, moi mistrzowie nakazaliby natychmiastowe uwolnienie Simone Gbagbo z obawy przed wywołaniem rewolty w Afryce. Bo jeśli ta pani jest wybierana w każdym programie, mimo że jej nazwisko nigdzie się nie pojawia, możemy zrozumieć, co by się stało, gdyby jej nazwisko i zdjęcie zostały wyświetlone. Ale gdy tylko kanał uważany za najbardziej panafrykanistyczny na kontynencie zrezygnował z samej istoty walki panafrykańskiej, zawierając pakt z korupcją do tego stopnia, że pokazał żonę dramane ouattara na ekranie jako jedną z pań do głosowania, było to wielkie zwycięstwo w naszym obozie, i mogę was zapewnić, że moi mistrzowie delektowali się tym szampanem.


Youssouf: Nie dziwi mnie to, proszę pani. Właśnie dlatego kilku prawdziwych panafrykanistów było rozczarowanych i całkowicie straciło zainteresowanie Afrique Media. Kiedy mówi pan o zawarciu paktu z korupcją, bardzo dobrze pana rozumiem. Są znaki, których nie można pomylić. Dla kanału, który kiedyś był uznawany za prawdziwie panafrykanistyczny z silnymi panafrykanistycznymi pozycjami, takimi jak Afrique Media, aby pokazać wizerunek "śmiertelnej kobiety" na swoim ekranie i zaprosić panafrykanistów do głosowania na nią, oznacza to, że (Afrique Media) utonął w korupcji. Nic na świecie nie może usprawiedliwić czegoś przeciwnego. Wszyscy wiedzą, że zaprzysięgłymi wrogami panafrykanisty na kontynencie afrykańskim są dramane ouattara i jego "krwiożercza harpia" żona. Nawet zwierzęta o tym wiedzą. W jaki sposób ci najgorsi wrogowie panafrykanizmu stali się tymi, których Afrique Media przedstawia jako ludzi, których wybraliby panafrykaniści? Czy wszyscy śnimy? Istnieją tysiące prawdziwych panafrykanistów, którzy nie wierzą już w Afrique Media jako instrument, który pomoże im osiągnąć wyzwolenie Afryki. Jest oczywiste, że to nie dzięki takiemu stopniowi kompromisu i korupcji Afryka odniesie sukces w walce o wyzwolenie. Szkoda!


Nyang bensouda: Ah ha haha ha! Prawdopodobnie będziesz teraz dla mnie trochę bardziej pobłażliwy, Youssouf. Kiedy mówię wam, że jestem pod bardzo silną presją i że działam przeciwko Afryce, ponieważ pokusa korupcji jest bardzo wielka, pytacie mnie, czy zamierzam sprzedać cały kontynent z powodu nacisków i pieniędzy. To jest wasz panafrykański kanał, który powoli, ale pewnie podąża moimi śladami. Ach ha haha!


Youssouf: Wstydzę się, proszę pani, słyszeć, jak usprawiedliwia się pani i pociesza w ten sposób, niestety biorąc prawdziwy przykład. Jestem smutny i mam nadzieję, że Afrique Media się pozbiera. Nie można sobie wyobrazić szoku, jaki musieliśmy zobaczyć po raz pierwszy na ekranach Afrique Media, obraz dramane ouattara i"niebezpiecznej dziwki". Każdy z nas zastanawiał się, jak kobieta, która obiecała przejąć władzę na Wybrzeżu Kości Słoniowej, nawet kosztem 100 000 zabitych, i która osiągnęła wyczyn osiągnięcia swoich celów, chodząc po 100 000 martwych ciał, aby wejść na prezydenturę Wybrzeża Kości Słoniowej, mogła nagle stać się damą, na którą panafrykaniści powinni głosować. Jest to największa zniewaga i najgorszy rodzajkpiny , jaką Afrique Media może serwować prawdziwym panafrykanistom na całym świecie.


Nyang bensouda: To prawda, Youssouf. Nie muszę się pocieszać takim dryfem. Niemniej jednak w mojej żyłie wciąż płynie afrykańska krew.


Youssouf: Kilku prawdziwych panafrykanistów, którzy widzieli w Afrique Media ostateczną broń do całkowitego wyzwolenia Afryki i którzy byli podekscytowani i zaczęli marzyć o rychłym wyzwoleniu Afryki, byli całkowicie zdezorientowani. Kiedy Africa Media gardzi kpinami i się tak daleko, że przedstawia dramane ouattara, który jeden z ich ekspertów słusznie określił jako katastrofę, wśród prezydentów, na których mają głosować panafrykaniści, nie tylko gardzi panafrykanistami, ale zdradza panafrykanizm; Zachowuje się również pogardliwie. Dramane ouattara nadal pozostaje największym krwiożerczym Afrykaninem wszechczasów. Nie rozumiemy, w jaki sposób największy wróg panafrykanizmu stał się nagle, według Afrique Media, panafrykanistą, na którego Afrykanie powinni głosować. Tylko wysoki poziom korupcji może usprawiedliwić taką hańbę.


Problem wyzwolenia Afryki jest tak wielki, że aby mieć nadzieję na jego rozwiązanie, potrzebujemy wielkiej nienawiści do kompromisu i korupcji. Całkowicie absurdalne jest szkalowanie barbarzyńskiego sarkozy'ego, a jednocześnie przedstawianie barbarzyńskiego dramane ouattara jako prezydenta, na którego Panafrykanie mogą również głosować. Jaka jest różnica między tymi dwoma kretynami? Nie ma żadnego, wcale. Przywódcy Afrique Media przeszli od strategii, którą wszyscy tolerowaliśmy, czyli od nieco pobłażliwego wobec krwiożerczych i nieodpowiedzialnych afrykańskich prezydentów, tak aby walka panafrykańska była bardziej skuteczna, do dryfu, który stanowczo potępiamy, do aniołowania tych afrykańskich krwiożerczych dyktatorów, którzy są tak samo winni jak wasi barbarzyńcy francuskich mistrzowie.


Nyang bensouda: Odkąd zaczęliśmy rozmawiać o Afrique Media, straciłeś werwę, Youssouf. Wróćmy do naszego głównego tematu.


Youssouf: Dobrze, proszę pani.


Nyang bensouda: Pozwólcie, że wrócę do kolejnego wielkiego ciosu, jaki zadała nam sprawa Gbagbo. Wystarczy spojrzeć na tę historię o wielu przytłaczających dowodach, które moi mistrzowie i ja mówiliśmy, że trzymamy przeciwko Gbagbo. To nas poważnie zdyskredytowało. Niezależnie od tego, czy był to były prokurator luis moreno ocampo, który był tam przede mną, czy ja, wszyscy śpiewaliśmy te same piosenki, że istnieje zbyt wiele przytłaczających dowodów zbrodni Gbagbo. Aresztowaliśmy Gbagbo, uwięziliśmy go; To my trzymamy go od lat, ale nie mamy żadnych dowodów, by go potępić. Nie możesz sobie wyobrazić, jak kłopotliwa jest dla nas ta sytuacja, Youssouf. Gdybyśmy przynajmniej zostawili go wolnego, byłoby nam trochę łatwiej powiedzieć, że miał czas, aby ukryć niektóre dowody, na których polegaliśmy. Nie zostawiliśmy mu ani minuty, aby ukryć jakiekolwiek dowody. Nie miał ani sekundy, by cokolwiek ukryć, ani on, ani jego żona. Pytanie, które zadaje sobie cały świat, brzmi: wiedzieć, co stało się z przytłaczającymi dowodami, o których mówiliśmy, że mamy przeciwko temu człowiekowi. A to jest poważnie żenujące i całkowicie dyskredytuje MTK. Nie rozumiem, dlaczego mimo to moi francuscy mistrzowie uparcie chcą trzymać Gbagbo w więzieniu.


Youssouf: Proszę pani, jestem głęboko przekonany, że ten stopień uporu francji brzmi jak dzwon pogrzebowy dla jej afrykańskiej dominacji. Francja całkowicie obnażyła się w sprawie Gbagbo, a ta sprawa będzie oznaczała całkowity upadek imperium francuskiego w Afryce. Jestem przekonany, że Afrykanie, pomimo swojej uznanej amorficznej i natury, tym razem zbuntują się przeciwko francji. Proszę pani, pańscy francuscy mistrzowie mogą być pewni, że koniec ich dominacji na kontynencie afrykańskim jest podpisany. Wystarczająco splądrowali ten kontynent, wystarczająco zmasakrowali ten kontynent, ukradli wystarczająco dużo z tego kontynentu, zabili wystarczająco dużo na tym kontynencie, zgwałcili wystarczająco dużo na tym kontynencie i nadszedł czas, aby zostali wypędzeni z tego kontynentu i będą. Godni ludzie Afryki powstaną przeciwko francji, godne zwierzęta afrykańskie powstaną przeciwko francji, a nawet godne drzewa pól afrykańskich powstaną przeciwko francji. Możecie wziąć moje słowa za słowa prostego byka, zobaczycie w nadchodzących dniach.


Nyang bensouda: Bardzo się martwię. Chwileczkę, Youssouf, mam telefon.


Youssouf: Ok, proszę pani.


Nyang bensouda: Twoja wypowiedź brzmi jak przeczucie i sprawia, że coraz bardziej się boję, Youssouf. Telefon, który właśnie otrzymałem, przekazywał mi smutną wiadomość, śmierć jednego z naszych, który odegrał kluczową rolę w tym zamachu stanu przeciwko Gbagbo. To generał emmanuel beth, były dowódca sił licorne na Wybrzeżu Kości Słoniowej w latach 2002-2004 i były ambasador francji w Burkina Faso w szczytowym momencie wojny z Gbagbo w latach 2010-2013. Tylko tajne archiwa mogą ujawnić ci rolę, jaką odegrał w tym zamachu stanu. Jest martwy i odszedł. To przerażające, Youssouf. Znamienne jest to, że na jego rezydencję nie spadła żadna bomba licorne, ani bomba ONZ.


Youssouf: Taka jest rzeczywistość, proszę pani. Ludzie mogą udawać, że są bogami, pozostaną małymi śmiertelnikami. Wystarczy spojrzeć na listę swoich byłych mistrzów, którzy w przeszłości bawili się w bogów na ziemi. Gdzie oni są? Wszyscy umarli jak każdy zwykły pies i wszyscy dołączyli do tych, których popędzili na śmierć. To naprawdę próżność, proszę pani. Mam nadzieję, że ten przykład da ci do myślenia. Spójrz na swojego mistrza jacques'a chiraca, którego brytyjska gazeta nazwała "robakiem". Ta dżdżownica, która wzięła siebie za boga, jest tą, która przeprowadziła ten długi zamach stanu przeciwko Prezydentowi Gbagbo, zamach stanu, który demon sarkozy dokończył. To ten sam chirac, który zniszczył wszystkie samoloty wojskowe Wybrzeża Kości Słoniowej i aby udowodnić oczom całego świata, że jest bogiem, nikt mu nic nie zrobił, aż do dzisiaj, jakby nie zrobił nic złego. Gdzie on jest teraz? Czy widzicie, w jakim stanie jest ten bóg? W opłakanym stanie. Nie chcę mówić więcej o jego stanie, z obawy przed nudnościami. Teraz zrozum, proszę pani, że bogowie ziemi są śmiertelnymi bogami, bogami, których ciało gnije jak ciało każdego wulgarnego zwierzęcia.


Idioci dominique de villepin, alain juppé, jean-pierre raffarin, by wymienić tylko kilku, i wszyscy inni wampiry, którzy popierali tę rzeź na Wybrzeżu Kości Słoniowej i w innych krajach afrykańskich, i którzy nadal popierają niewolnictwo, które francja narzuca Afryce i Afrykanom, powinni z tym, czym stał się "robak" jacques chirac, zrozumieć, że śmiertelni bogowie są ograniczeni.


Nyang bensouda: Muszę przyznać, że jesteś mądrym zwierzęciem, Youssouf. Bardzo wątpię, czy wśród ludzi jest wielu z waszym stopniem mądrości. Twoje rozumowanie daje mi do myślenia.


Youssouf: Gdyby tylko inni pani mistrzowie mogli uczyć się z takich wydarzeń, proszę pani. Kiedy opowiadasz mi o tym, który był twoim arcydziełem w Burkinie, myślę o jego kolegach, którzy zarządzali masakrą na miejscu w Abidżanie. Wśród nich są trzej, którzy się wyróżnili: Choi young-jin, przedstawiciel potwornego demona ban ki-moon na Wybrzeżu Kości Słoniowej, jean-marc simon, francuski ambassassin na Wybrzeżu Kości Słoniowej i Philip carter III, amerykański ambassassin na Wybrzeżu Kości Słoniowej. Są to szumowiny, które szanujemy, do tego stopnia, że nazywamy ich "Ekscelencjami"; Są to jednak prawdziwe ludzkie odpady. Zawsze zastanawiam się, czy ci idioci mają sumienie. Przybywają do suwerennego kraju, aby siać zamęt, organizują i planują masakrę dziesiątek tysięcy ludzi, kłamią jak naiwne małe dzieci potrzebujące inspiracji i chwalą się tym. Zdajecie sobie sprawę, że podczas tej wojny, którą ta międzynarodowa przestępczość, którą błędnie nazywacie społecznością międzynarodową, prowadziła przeciwko Wybrzeżu Kości Słoniowej, morderczy zbir philip carter III rozkazał siłom kryminalnym ONZ zmiażdżyć wszystkich młodych patriotów, którzy próbowali stworzyć kilka barier, aby powstrzymać siły terrorystów ONZ, które zaopatrywały terrorystów demonów dramane ouattara i guillaume soro w broń i amunicję!


Ci barbarzyńcy po swoich nikczemnych zbrodniach zostali nagrodzeni przez państwa terrorystyczne, dla których pracowali, a obecnie przeżuwają krew ponad 100 000 Afrykanów, których pomogli przelać. Podczas gdy bękart philip carter III załatwia sprawy w Stuttgarcie, w Niemczech, nikczemny wampir jean-marc simon postanowił zostać biznesmenem i całkowicie osiąść na Wybrzeżu Kości Słoniowej, aby lepiej cieszyć się skutkami ludobójstwa, które stworzyli. A Afrykanie w swojej wielkiej naiwności nadal nazywają tych idiotów "Ekscelencjami". Mam nadzieję, że tym razem zasłużeni Afrykanie powstaną i zagwizdną koniec rekreacji.


Mamy innego złoczyńcę o imieniu ban ki-moon, którego idiotyzm przyprawiał nas o dreszcze, my, zwierzęta. Oto prototyp postaci, które przekonują nas, że niektórzy ludzie są bardziej zwierzętami niż my i że są to ludzie, którzy są tak głupi i są tak nierozgar. Jest to tak zwany mądry człowiek, sekretarz generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych, który ośmiela się powiedzieć mediom na całym świecie, że ponowne przeliczanie głosów w demokracji byłoby "poważną niesprawiedliwością". Proszę pani, nie znajdzie pani wśród zwierząt tak głupiej i bezużytecznej osoby. Kiedy ten mówi o poważnej niesprawiedliwości, o czym mówi? Kto jego zdaniem byłby ofiarą tej poważnej niesprawiedliwości? Proszę pani, mogę sobie pozwolić na to, by powiedzieć pani z autorytetem, że pani świat byłby lepszy, gdyby pozwoliła pani nam, zwierzętom, nim zarządzać. Ludzie, którzy zarządzają twoim światem, są głupi, że nie ma słowa, aby ich opisać.


Nyang bensouda: Lepiej się nad tym zastanówmy, Youssouf. Moi mistrzowie, którzy gorliwie bronią praw zwierząt, powinni zacząć o tym myśleć.


Youssouf: Ostatnie słowo, proszę pani.


Nyang bensouda: Tak, Youssouf.


Youssouf: Chciałbym wrócić do oświadczenia, które wygłosiłeś wcześniej. Kiedy mówi pani, że kiedy ktoś podpisał pakt z diabłem, to prawie niemożliwe jest, aby się wycofał, trochę mnie to intryguje, proszę pani. Składając zeznania przeciwko Prezydentowi Gbagbo, temu niewinnemu człowiekowi, który już wystarczająco dużo wycierpiał, podpiszę również pakt z diabłem. Czy cofnięcie się będzie dla mnie możliwe, proszę pani?


Nyang bensouda: Youssouf, Youssouf. Ale jesteś tylko zwierzęciem. Nie potrzebujesz backtrackingu. Czy zwierzęta muszą pokutować Youssouf?


Youssouf: Dobra, proszę pani, to mnie uspokaja. Ale zrozumcie więc, że gdybym był mężczyzną, nawet nie rozważyłbym twojej propozycji złożenia zeznań przeciwko Prezydentowi Gbagbo.


Nyang bensouda: Tak, rozumiem.


Youssouf: Jeśli ja, proste zwierzę, mam trudności z przyjęciem twojej propozycji zeznawania przeciwko Prezydentowi Gbagbo, zastanawiam się, jak ludzie byli w stanie ją przyjąć, w tym niektórzy z jego własnych generałów, a mianowicie jego szef obrony, a co więcej, syn pastora. Pani, może masz rację mówiąc, że ci, którzy zawierają pakty z szatanem, całkowicie ukrzyżują swoje sumienie. Przykład nieszczęsnego zdrajcy generała philippe'a mangou jest oczywisty.


Nyang bensouda: Wydaje się, że teraz mnie rozumiesz, Youssouf.


Youssouf: Nie jestem kaznodzieją, proszę pani, ale słyszałem już, jak chrześcijanie mówili, że Bóg przebacza nawet ludziom, którzy podpisali pakty z szatanem, jeśli ci ludzie zdecydują się pokutować. Dlaczego nie możesz spróbować spotkać się z niektórymi z tych chrześcijan, aby dowiedzieć się więcej?


Nyang bensouda: Udało mi się spotkać niektórych z tych chrześcijan, takich jak syn tego pastora, o którym mówisz, ale nie dał mi żadnej rady w tym sensie. Mam nadzieję, że nie powiecie mi, że nie jest chrześcijaninem. Ponieważ mam dowód, że on także jest chrześcijaninem. Podczas kryzysu powyborczego popisywał się z chrześcijanami, a nawet widziano go śpiewającego pieśni religijne, wymachując małą białą chusteczką.


Youssouf: Dokładnie, proszę pani, on nie jest chrześcijaninem, a przynajmniej jest chrześcijaninem obłudnym. Dowiedziałem się nawet, że jest raczej w satanistycznej sekcie i że będzie w tej samej sekcie co dramane ouattara. Więc w rzeczywistości nie różni się od pani, proszę pani. On także sprzedał swoją duszę lucyferowi i nie ma już sumienia. Dlatego jest w bardzo złej sytuacji, aby ci pomóc. W rzeczywistości jesteście w tym samym obozie. Musi także pokutować przed Bogiem i publicznie prosić o przebaczenie, najpierw do Prezydenta Gbagbo i jego rodziny, następnie do rodziny zmarłego pułkownika-majora Hilaire Gohourou Babri, byłego rzecznika armii zamordowanej 4 kwietnia 2011 r. przez francuskiego snajpera, a następnie do rodzin tysięcy żołnierzy Wybrzeża Kości Słoniowej, których wydał armii francuskiej poprzez swoją zdradę i zbrodnię i rodzinom dziesiątek tysięcy młodych patriotów, którzy wierząc, że wspierają armię swojego kraju i chronią swojego Prezydenta, zostali zmasakrowani przez barbarzyńską armię francuską i ONZ, a wreszcie przez cały naród afrykański. To właśnie musi zrobić ten podstępny generał. Tego właśnie czcigodna Afryka oczekuje od idiotycznego i nikczemnego philippe'a mangou, tego zbuntowanego generała.


Nyang bensouda: Twoje rozumowanie jest logiczne Youssouf. Kiedy skończysz świadczyć w MTK, spotkam się z tobą, abyśmy mogli zobaczyć, co mogę zrobić, aby odpokutować. Na razie skupmy się na przygotowaniu Twojego zeznania przed sędziami MTK. Porządku?


Youssouf: To zrozumiałe, proszę pani. A ponieważ spędzasz cały swój czas modląc się z całego serca, albo o to, by Afrykanie pozostali w swoim zwyczajowym uśpieniu i by żaden z nich nawet nie zdawał sobie sprawy, że jakikolwiek problem istnieje, albo o to, by Afrykanie nigdy nie zdali sobie sprawy, że ludzie w Afryce są mniej wartościowi niż zwierzęta na Zachodzie, i że żyjący w Afryce są mniej wartościowi niż zmarli na Zachodzie, albo żeby Afrykanie jako całość byli tak nieostrożni jak zawsze, chciałbym, żebyś modlił się z taką samą żarliwością, abym idąc do sądu nie myślał o tym wszystkim, przez co przeszedł Prezydent Gbagbo. W przeciwnym razie mogę go bronić, tak jak Sam l'Africain.


Nyang bensouda: W takim razie myślę, że lepiej będzie, jeśli raczej poszczę dla ciebie, Youssouf.


Youssouf: Dziękuję pani. Wcześniej zapytałem cię o to, co nazwałem "ostatnim słowem". Otóż, proszę pani, nie mam pani do powiedzenia ostatniego słowa, ani przedostatniego słowa, ale małą przysługę. Chciałbym, abyście przekazali tę wiadomość sędziom MTK. Powiedz im w moim imieniu, że wyśmiali się w oczach całego świata. Powiedz tym sędziom ode mnie, że zrobili z siebie głupców w oczach całego świata. Zostaną zapamiętani jako podli i godni pogardy ludzie, wulgarni zepsuci. Przypomnij im w moim imieniu, że na zawsze będą nosić na sumieniu, jeśli je mają, ten stopień niesprawiedliwości, na który pozwolili się skorumpować..


Nyang bensouda: Zrobię to, Youssouf.


Youssouf: Na koniec, proszę pani, chcę pani przypomnieć, że pani zaciekłość wobec Prezydenta Gbagbo przekroczyła wszelkie granice. Twoi mistrzowie posunęli się tak daleko, że poprosili swoich bufoniastych sędziów, aby zabronili komukolwiek nazywać Prezydenta Gbagbo Prezydentem. Zażądali, by nazywano go Gbagbo. To niesamowite, proszę pani. Obserwowałem cię przez całą naszą dyskusję; był pan bardzo ostrożny, aby nie użyć wyrażenia "Prezydent Gbagbo", mówił pan tylko o Gbagbo. A jednak ma pani dowód, że ten człowiek jest rzeczywiście zwycięzcą wyborów prezydenckich na Wybrzeżu Kości Słoniowej w 2010 roku. I to pan właśnie powiedział mi, że Prezydent Gbagbo wygrał wybory w pierwszej turze. Nawet twoja reakcja w sądzie, kiedy Prezydent Gbagbo pojawił się po raz pierwszy, potwierdziła informacje, które mi przekazałeś. Gdy tylko Prezydent Gbagbo poprosił sędziów o odpowiedź na pytanie: "Kto wygrał wybory?", zakwestionował pan to gwałtownie, mówiąc, że nie był pan w sądzie, aby dowiedzieć się, kto wygrał wybory. Proszę jednak, proszę pani, jeśli Prezydent Gbagbo stoi przed pani sądem, to dlatego, że według pani groteskowych oskarżeń przegrał wybory i odmówił oddania swojego stanowiska drame ouattarze. Jak wytłumaczy pani taką nieustępliwość, proszę pani?


Nyang bensouda: (Wzdychając)


Youssouf: Proszę się nie martwić, proszę pani. Ponieważ jesteście zobowiązani do postu i modlitwy za mnie, przyjdę.


Nyang bensouda: Dzięki milion, Youssouf.


Youssouf: Mam wiadomość dla Prezydenta Gbagbo, proszę pani.


Nyang bensouda: Tak, Youssouf.


Youssouf: Za kilka dni będzie 11 kwietnia 2018 roku. Na tę 7 rocznicę jego zabójstwa, nazwijcie to nieudanym, jeśli chcecie, chciałbym przesłać mu całą moją miłość i miłość wszystkich zwierząt godnych kontynentu afrykańskiego. Chciałbym również, nie uzurpując sobie władzy, zesłać mu całą miłość wszystkich godnych Afrykanów.


Nyang bensouda: Przekażę mu twoją wiadomość, Youssouf.


Youssouf: Żegnaj, proszę pani!


Nyang bensouda: Żegnaj, Youssouf!


W ten sposób kończy się dyskusja między prokuratorem fatou nyang bensoudą a być może następnym i ostatnim świadkiem oskarżenia przeciwko Prezydentowi Laurentowi Gbagbo z Wybrzeża Kości Słoniowej, zakładnikowi francji przed sądem hańby w Holandii. Niech żyje fatou nyang bensouda, szumowina i hańba Afryki 21 wieku!


4- Solilokwium Youssouf'a


Po wywiadzie z Nyang Bensoudą, Youssouf rozpoczął solilokwium, którego treść można znaleźć poniżej:


Youssouf: Jestem przekonany, że ten przekupiony będzie siedział spokojnie w MTK, czekając naiwnie, aż przyjdę i będę zeznawał przeciwko niewinnemu Laurentowi Gbagbo, Prezydentowi elektowi mojego kraju, Wybrzeża Kości Słoniowej. Ta zdradziecka kobieta, która jest gotowa sprzedać cały kontynent liczący prawie 2 miliardy ludzi za 2 miliony dolarów, nie wie, że cała Afryka, od ludzi, przez drzewa, od pól, po zwierzęta, wie, że prawdziwy Prezydent Wybrzeża Kości Słoniowej Laurent Gbagbo i prawdziwa Pierwsza dama Simone Gbagbo oraz kilkuset prawdziwych patriotów z Wybrzeża Kości Słoniowej umiera w więzieniu lub na wygnaniu, ponieważ francja musi radośnie splądrować Wybrzeże Kości Słoniowej i cały subregion Afryki Zachodniej.


Ta kobieta, która jest skorumpowana do szpiku kości, nie wie, że gdybym zgodził się pójść do MTK, to wyłącznie po to, by zeznawać na korzyść mojego Prezydenta Gbagbo. Ale uznałem, że nie ma sensu iść, ponieważ sędziowie MTK nie potrzebują ludzi do wspierania Prezydenta, sami wiedzą, że Prezydent jest niewinny. Mają wszystkie dowody jego niewinności. Zamiast tego potrzebują świadków oskarżenia, mając nadzieję, że znajdzie się jeden, którego kłamstwa w cudowny sposób obrócą się w prawdę, aby dać im możliwość potępienia Afryki poprzez Gbagbo. Chociaż jestem pewien, że moja odmowa udania się do MTK będzie oznaczać, że w niedalekiej przyszłości skończę na talerzu dramane ouattara, wolę taki los, aby przejść do historii we właściwy sposób, jak wielki generał Dogbo Blé i inni prawdziwi afrykańscy patrioci, tacy jak Damana Pickass i spółka oraz zmarły na wygnaniu Ben Soumahoro. Nie pójdę do Sądu Karnego Tubylczego.


5- Jedyna opcja, jaką ma padlinożerca nyang bensouda


Po odmowie zeznań Youssoufa przeciwko Prezydentowi Gbagbo, skorumpowana nyang bensouda, wciąż mając nadzieję na skazanie syna mamy, ma tylko jedną realną opcję: ustanowić się świadkiem oskarżenia przeciwko Prezydentowi.


6- Monolog Youssoufa


Kiedy Youssouf opuścił nyang bensouda, był bardzo zmartwiony i aż do zachodu słońca nie mógł powstrzymać gniewu ani uspokoić emocji. Następnie wrócił na swoją arenę i spędził noc na czczo. Nie zbliżył się do żadnej jałówki ani krowy, i nie mógł zasypiać. Potem, o świcie, wstał i zaczął rozmyślać o długiej rozmowie, którą odbył dzień wcześniej z przedstawicielem katów Prezydenta Gbagbo. Następnie rozpoczął monolog przed synami i córkami Afryki, którzy, choć nie byli fizycznie obecni w chwili jego przemówienia, są w jego wyobraźni i rzeczywiście go słuchają.


6.1- Kto, Bóg czy francuz, stworzył Afrykańczyków?


W świetle tego, co się dzieje, można się zastanawiać, kto z Boga lub z francuza stworzył Afrykanów. Francuzi są przekonani, że stworzyli Afrykanów; i w związku z tym to do nich, francuzów, należy decyzja, który Afrykanin powinien żyć, a który Afrykanin powinien umrzeć. A kiedy zdecydują się zabić Afrykanów, mogą wybrać zabijanie ich dziesiątkami, setkami, tysiącami lub milionami i nie są przed nikim odpowiedzialni. To dlatego zmasakrowali dziesiątki tysięcy ludzi na Wybrzeżu Kości Słoniowej i nikt nawet nie mrugnął okiem. To dlatego zmasakrowali miliony ludzi w Libii i nikt nie mrugnął okiem.


A wśród tych Afrykanów, którym decydują się pozwolić żyć, to wciąż oni, francuzi, decydują, kto powinien być wolny, kto powinien być na wygnaniu, a kto powinien być w więzieniu. Dlatego wybrany Prezydent Wybrzeża Kości Słoniowej Laurent Gbagbo, jego żona i kilku jego ministrów oraz inni patrioci z Wybrzeża Kości Słoniowej są albo w więzieniu, albo na wygnaniu, podczas gdy ustalono, że wszyscy są niewinni, tymczasem istnieją ogromne dowody na to, że wszyscy oni są ofiarami mafii międzynarodowej przestępczości kierowanej przez francję. Ale wszyscy wydają się zrezygnowani.


A kiedy zdecydują się trzymać cię w więzieniu, jak im się podoba, to oni nadal decydują o dniu twojego zwolnienia, nawet jeśli sędziowie, czując się zażenowani twoją nieuzasadnioną obecnością w celi więziennej, zdecydują się cię zwolnić. Dlatego nawet kiedy sędziowie na polecenie MTK chcieli uwolnić Prezydenta Gbagbo 28 maja 2013 r., ponieważ nie wiedzieli już, dlaczego nadal trzymać go w więzieniu, francja zablokowała ich decyzję i nakazała Prezydentowi Gbagbo pozostanie w więzieniu, jak ujawniła francuska gazeta Marianne.


A ponieważ ci francuzi są wielce obrzydliwi przed Panem, biorą na siebie sodomię afrykańskich dzieci w dziesiątkach lub setkach, bez opieki na świecie, ponieważ nikt nigdy im nic nie zrobi. Kto może zrobić co bogu? To właśnie obrzydliwi francuscy żołnierze zrobili ostatnio afrykańskim dzieciom w Republice Środkowoafrykańskiej. Gwałcili i sodomizowali małe dzieci, chłopców i dziewczynki, z błogosławieństwem mafii i organizacji przestępczej zwanej ONZ. Pomimo mnóstwa dowodów pokazanych przed kamerami na całym świecie, rasistowscy i nikczemni, niesprawiedliwi francuscy sędziowie oddalili sprawę. Sposób, aby powiedzieć całemu światu, że gwałt i sodomia afrykańskich dzieci nie są w żaden sposób problemem, ponieważ Afrykanie są po prostu przedmiotami, którymi można zarządzać według własnego uznania.


6.2- Do kiedy?


Afrykanie, do kiedy będziecie mogli biernie znosić szaleństwo francji, którego nawet zwierzęta nie są już w stanie znieść? Francja jest żałosnym pasożytniczym i pijawkowym krajem, który utrzymuje się tylko dzięki oszustwu i żebraniu z Afryki. Musicie położyć temu kres.


Francja jest najbardziej pogardliwym krajem na świecie. Aby się o tym przekonać, trzeba odwiedzić ambasady i konsulaty tego kraju, aby być świadkiem tortur zadawanych Afrykanom, którzy udają się tam, aby ubiegać się o wizę.


Francja jest jedynym krajem na świecie, który przysiągł, że nigdy nie porzuci niewolnictwa. Aby się tego dowiedzieć, musisz spojrzeć na walutę używaną przez francuskojęzyczne państwa afrykańskie. W 1994 r. w smutnym i niejasnym biurze w Paryżu zdecydowano, bez udziału Afrykanów, o dewaluacji waluty tych krajów afrykańskich o 50%, w celu całkowitego unicestwienia gospodarki tych krajów, aby lepiej je splądrować. Do kiedy jeszcze będziecie niewolnikami tego terrorystycznego państwa? Wy, panafrykańscy Przywódcy Afrykańscy, najważniejszą rzeczą, jakiej oczekuje od was godna Afryka, jest wypędzenie tej pasożytniczej i morderczej francji z Afryki, położenie kresu temu terroryzmowi monetarnemu i tej nazistowskiej walucie zwanej frankiem CFA oraz znacjonalizowanie wszystkich francuskich banków i firm w Afryce.


Francja zniszczyła wszystkie afrykańskie linie lotnicze, aby dać Air France wolną rękę nad afrykańskim niebem. Panafrykańscy Przywódcy Afrykańscy, powinniście wypędzić Air France z Afryki i sprawić, by afrykańskie linie lotnicze prosperowały. Afrykanie, bojkotujcie Air France.


Francja jest jedynym krajem na świecie, który przysiągł, że nigdy nie porzuci kolonizacji Afryki. Aby się tego dowiedzieć, trzeba spojrzeć na liczbę grup terrorystycznych, które francja uzbraja i finansuje, aby pomóc jej zdestabilizować Afrykę i ją splądrować. Musicie się temu przeciwstawić.


Kilka lat temu dowiedziałem się od afrykańskich studentów, że francja stworzyła kolejny wielki przekręt o nazwie "campus france", którego misją jest oszukiwanie biednych afrykańskich studentów. Są to idioci, którzy udają, że są krajem rozwiniętym, ale nie wstydzą się organizować zdzierstw i oszukiwania biednych afrykańskich studentów, zmuszając ich do płacenia prawie 100 000 franków każdy, rzekomo po to, by pomóc im uzyskać informacje o studiach, szkoleniach, procedurach rekrutacji i warunkach życia we francji. Oszukują tych biednych Afrykanów, obiecując im pomoc w aplikowaniu na francuskie uniwersytety, które prawie nigdy nie kończą się sukcesem, ale wypłacone kwoty nigdy nie są zwracane.


Pasożytnicze państwo francuskie wprowadziło obowiązek przechodzenia przez tę mafię zwaną "campus france". Oznacza to, że każdy student, który chce ubiegać się o wizę do francji, która w większości przypadków zostanie odrzucona, musi najpierw przejść przez tę mafię i zapłacić kwotę prawie 100 000 franków, przed uiszczeniem opłat wizowych, tylko po to, aby ostatecznie nic nie uzyskać, ponieważ wiza jest zawsze odrzucana w zdecydowanej większości przypadków. A kiedy wiesz, że miliony Afrykanów próbują tej przygody, rozumiesz, ile miliardów to pasożytnicze państwo zbiera dzięki temu rabunkowi.


Są to działania tzw. kraju rozwiniętego, w tzw. krajach biednych i wysoko zadłużonych. Do kiedy będziecie płacić ten kolejny podatek kolonialny temu pasożytniczemu państwu? Afrykańscy studenci, przestańcie być oszukiwani przez tych żałosnych i nieszczęsnych pasożytów. Przywódcy krajów Afryki Panafrykańskiej, musicie położyć kres temu szaleństwu francji..


Francuskie supermarkety w Afryce są wypełnione produktami, których nie można skonsumować we francji. Afrykanie, bojkotujcie te supermarkety.


Francuzi są prawdziwymi bogami w Afryce. Wsadzają do więzienia, kogo chcą, i aresztują, kogo chcą, aby wymierzyć taką karę, jaka im się podoba. A ponieważ przywódcy, którzy są u władzy, zostali tam umieszczeni przez nich, nikt nie może się temu sprzeciwić. To właśnie robią w republikach bananowych. Oczywistym przykładem, jaki mogę państwu przytoczyć, jest przypadek francuskiego korsarza, który kilka lat temu zarządził w światowej telewizji, na oczach kamer, które go filmowały, aresztowanie togijskiego dziennikarza w Lomé i wtrącenie go do więzienia bez żadnego ważnego powodu. Do kiedy jeszcze będziecie akceptować to, co niedopuszczalne ze strony tego zbójeckiego państwa?


Od czasu pseudo-niezależności, jaką ci francuscy terroryści i zabójcy koloniści narzucili traumatycznym narodom Afryki po masakrze milionów afrykańskich Nacjonalistów, francuskie bazy wojskowe nadal znajdują się w kilku krajach afrykańskich, które mimo to nazywają siebie niezależnymi i suwerennymi narodami. francuscy przestępcy najemni przychodzą i odchodzą tam, jak im się podoba, i dokonują zamachów stanu i destabilizują Afrykę, jak im się podoba. Do kiedy jeszcze będziecie akceptować od tego zbójeckiego państwa to, czego nie przyjmowało od amerykańskich najemników po II wojnie światowej? Do kiedy?


Do kiedy, Afrykanie, będziecie się zachowywać jak stworzenia tych francuskich demonów? Czy zapomnieliście, że wasz Stwórca, Bóg waszych ojców, jest prawdziwym Bogiem, Stworzycielem nieba i ziemi? Jak można uważać za normalne bycie traktowanym jak stworzenie węża, demona, który stracił wszelkie poczucie tego, co naturalne, i który wierzy i naucza, że mężczyźni mogą łączyć się w pary z mężczyznami, kobiety z kobietami, mężczyźni ze zwierzętami itd. Do kiedy zgodzicie się żyć jako bałwochwalcy, służąc tak zwanym bogom, którzy w rzeczywistości nigdy nie byli bogami? Ale do kiedy?


Na co czekacie, Afrykanie, aby zbuntować się przeciwko szaleństwu pasożytniczego państwa francuskiego? Na co czekacie, aby wyzwolić się z niewoli obrzydliwego państwa francuskiego? Nie pozwól, aby African Animals wykonało tę pracę za Ciebie. BUDZIĆ! BUDZIĆ! BUDZIĆ!


7- Przesłanie Youssoufa do Godnych Dzieci Afryki


Afrykańscy Mężczyźni, Afrykańskie Kobiety oraz godne córki i synowie Afryki, właśnie powiedziałem wam prawdę, smutną prawdę. Ta prawda jest pewna; To jest niezaprzeczalne; jest niepodważalny; jest niezniszczalny; i jest nieubłagany. W przeciwnym razie powiedz mi, co prezydent Wybrzeża Kości Słoniowej Laurent Gbagbo, który wygrał wybory prezydenckie w 2010 roku od pierwszej tury, robi w żałosnym więzieniu w Hadze w Holandii.


Zanim spróbuje pan udowodnić, że się mylę, proszę mi powiedzieć, co robi prawdziwa Pierwsza dama Wybrzeża Kości Słoniowej Simone Gbagbo w żałosnej celi w obozie żandarmerii w Abidżanie na Wybrzeżu Kości Słoniowej, i pomóżcie mi zrozumieć znaczenie oddalenia zarzutów w przypadku dzieci Republiki Środkowoafrykańskiej sodomizowanych przez odrażających francuskich żołnierzy-demonów.


Powiedz mi, co francuskie bazy wojskowe jeszcze robią w Afryce. Powiedz mi, co francuskojęzyczne kraje afrykańskie robią z nazistowską walutą, której nie można nawet wymienić między krajami Afryki Zachodniej i Środkowej?


Afrykanie, godne córki i synowie Afryki, jeśli jesteście przekonani, że wasi stwórcy są tymi zbrodniczymi francuskimi przywódcami, którzy rozporządzają waszym życiem tak, jak chcą, to bijcie brawo i nic nie róbcie. Ale jeśli jesteś przekonany, że nigdy nie byłeś stworzeniem bandy kanalii, potwornych demonów i innych żałosnych kryminalnych barbarzyńców, to przygotuj się na całkowite uwolnienie się z francuskiego niewolnictwa. Nie można dalej kontemplować francuskiej arogancji z odrażającą biernością. Nie masz dość? Nie masz dość?


Co Prezydent elekt Wybrzeża Kości Słoniowej robi w więzieniu w Holandii siedem lat po nieudanym zamachu? Co żona wybranego prezydenta Wybrzeża Kości Słoniowej robi w więzieniu w Abidżanie? Kiedy historia zostanie napisana w ciągu najbliższych kilku dni, czy powiedziałbyś, że żyłeś na ziemi, gdy miało miejsce tego rodzaju szaleństwo? Czy byłbyś w stanie spojrzeć swoim dzieciom w oczy i powiedzieć im, że miałeś odwagę, to znaczy tchórzostwo, biernie obserwować tego rodzaju obrzydliwość?


Jeśli nie możecie być pełni gniewu na to niekonwencjonalne okrucieństwo barbarzyńskich przywódców francuskich, to my, zwierzęta, jesteśmy bardziej dostojni niż wy. Ja, byk Youssouf, nie mogę być tak przerażony tym stopniem niesprawiedliwości, który może być tolerowany tylko przez stworzenia przed ich Stwórcą, kiedy wy, ludzie, zdajecie się znosić to życie niewolników.


My, godne zwierzęta Afryki, żądamy od francji natychmiastowego i bezwarunkowego uwolnienia Prezydenta Wybrzeża Kości Słoniowej Laurenta Gbagbo, zwycięzcy wyborów prezydenckich w 2010 roku, i jego żony, prawdziwej pierwszej damy Wybrzeża Kości Słoniowej Simone Gbagbo, oraz innych godnych synów Wybrzeża Kości Słoniowej wciąż przebywających w więzieniu, w przeciwnym razie pokażemy francji, że jeśli afrykańscy ludzie są ich stworzeniami, My, zwierzęta, nie jesteśmy. Tak więc, szanowne córki i synowie Afryki, jeśli nigdy nie byliście stworzeniami tych szumowin, które rządzą francją, teraz jest czas, aby to zademonstrować. Nie hańbijcie waszego pokolenia; Nie przynoś wstydu swojemu kontynentowi.


Jeśli wierzysz, że twoimi twórcami są ci barbarzyńscy francuscy przywódcy, ci psychopaci, którzy wierzą, że przy wsparciu organizacji przestępczej zwanej ONZ mogą sobie pozwolić na wszystko, nie masz nic do roboty. A jeśli jesteście przekonani, że waszymi twórcami nie są ci kryminalni francuscy przywódcy, którzy wierzą, że przy wsparciu organizacji przestępczej zwanej ONZ mogą rozporządzać waszym życiem i waszym kontynentem według własnego uznania, wstańcie i walczcie o wyzwolenie waszego kontynentu.


Patricia Hamza-Attéa, prawniczka w Izbie Adwokackiej Wybrzeża Kości Słoniowej i bardzo zaangażowana działaczka na rzecz praw człowieka, została zgwałcona, poderżnięta gardłem i spalona przez terrorystów należących do potwora dramane ouattara, prezydenta ustanowionego przez Międzynarodowych Przestępców, obraźliwie nazywanego Społecznością Międzynarodową, i nikt już o tym nie mówi. Afrykańska młodzież, obudź się. Młodzi Afrykanie, obudźcie się. Afrykanin jest wart więcej, niż francuzi chcą, żebyś uwierzył.


Philippe Rémond, obywatel francuski mieszkający na Wybrzeżu Kości Słoniowej, został zamordowany w Jamusukro przez terrorystów dramane ouattara z pomocą sił Licorne, za potępienie grabieży Afryki przez francję za pośrednictwem franka CFA. Afrykańska młodzież, obudźcie się, zmobilizujcie się i skończcie z tym frankiem CFA, za który zamordowano tak wielu ludzi, w tym obcokrajowców, jak ten Francuz. Obudź się i połóż kres frankowi CFA, aby cała ta krew, która została przelana, nie poszła na marne. Sylvanus Olympio został zamordowany z powodu franka CFA, Joseph Tchundjang Pouemi został zamordowany z powodu franka CFA, by wymienić tylko kilka, a Laurent Koudou Gbagbo i jego rodzina ledwo uniknęli zabójstwa z powodu franka CFA. Obudź afrykańską młodzież; Wstań, aby wszystkie te ofiary nie poszły na marne.


Szanowne Kobiety i Mężczyźni Afryki, czy jesteście gotowi stanąć w obronie całkowitego wyzwolenia Afryki, czy też zdecydujecie się pozostawić tę walkę w rękach zwierząt? Odp Wybór owiedź należy do Ciebie. Postawiłem was twarzą w twarz z waszymi obowiązkami i waszym przeznaczeniem. Jeśli będziesz spał, Afryka nigdy nie zostanie wyzwolona. A wy, panafrykańskie media, jeśli nadal pójdziecie na kompromis i pozwolicie się skorumpować, Afryka jest na dobrej drodze do odejścia na co najmniej kolejne 800 lat dla nowego niewolnictwa, a następnie nowej kolonizacji, nowej neokolonizacji i nowej rekolonizacji.


Rezygnacja, ach! Dymisja! Dlaczego jesteście zrezygnowani, godne córki i synowie Afryki? To dlatego, że widzieliście i doświadczyliście bezprecedensowego barbarzyństwa i dzikiej brutalności francji i ONZ na Wybrzeżu Kości Słoniowej i w Libii, barbarzyństwa i brutalności, które doprowadziły do śmierci milionów ludzi, mówicie sobie: co możemy zrobić? Przede wszystkim nie masz broni. A nawet gdybyś miał broń, jesteś przekonany, że żadna afrykańska armia nie może stanąć przed koalicją międzynarodowych bandytów. I z tego powodu jedynym rozwiązaniem, jakie ci pozostało, jest rezygnacja. Mylisz się. Dlaczego?


W rzeczywistości nikt nie prosi cię o chwycenie za broń przeciwko barbarzyńcom. Nie potrzebujecie broni, aby się uwolnić. Wyzwolenie Afryki nie musi iść w parze z walką zbrojną. Krew w Afryce płynęła wystarczająco dużo i nigdy nie wolno wam pozwolić, aby krew znów płynęła. Bojkotuj wszystkie francuskie produkty, a francja opuści Afrykę po kilku tygodniach, a nie dłużej. To jest małe poświęcenie, którego oczekuje od was Afryka: całkowity bojkot wszystkich francuskich produktów. W związku z tym polecam doskonały artykuł pt "Wojna Francusko-Afrykańska: Rozwiązanie", który przeczytałem kilka lat temu, w którym autor wyjaśnił wszystko na ten temat. Ten artykuł można znaleźć na stronie internetowej www.mcreveil.org. Wyzwolenie Afryki przyjdzie tylko ze zbiorowej świadomości. Nie potrzebuje broni, nie potrzebuje bomb, potrzebuje raczej jedności.


Jeśli chcesz wygrać, nigdy więcej nie wpadnij w pułapkę podziału, którą francja zastawia na ciebie za każdym razem. Przestań wierzyć, że jesteś Człowiekiem Północy lub Południa, muzułmaninem lub chrześcijaninem itp. Afryka potrzebuje wszystkich swoich synów i córek. Ale jeśli wierzycie, że zostaliście stworzeni, aby być niewolnikami, żyć w niewoli i umrzeć jako niewolnicy, nie róbcie nic. Nie wpadnij w pułapkę wiary, że francuscy przywódcy się zmienią. Nigdy się nie zmienią. Są psychopatami. I każdy przy zdrowych zmysłach wie, że psychopaci się nie zmieniają. Zamiast tego natychmiast rozpocznij wojnę wyzwoleńczą.


8- Przesłanie Youssoufa do niegodnych dzieci Afryki


Po przemówieniu do godnych dzieci Afryki chciałbym teraz zwrócić się do afrykańskich szumowin. Tak, chciałbym zwrócić się do tych wszystkich złych jabłek, do tych wszystkich niegodnych dzieci Afryki, bez których francji nigdy nie udałoby się utrwalić swojego szaleństwa w Afryce.


Wy, zdrajcy, zbrodniarze,, wszystkie hybrydy i inne Afryki, Afryka wystarczająco dużo wycierpiała z waszego powodu. Wy węże, wy lęgi żmijowe, Afryka wykrwawiła się wystarczająco z waszego powodu. Przez sześćset lat Afryka umierała z waszego powodu.


To wy, GPS (Générations et Pervers Sanguinaires) (Pokolenia i Krwiożerczy Zboczeńcy), błędnie nazywani Générations et Peuples Solidaires (Pokolenia i Zjednoczeni Ludzie), ucieleśnieni dziś przez żałosnego i marnego terrorystę guillaume kigbafori soro, zawsze byliście szumowinami, które pomogły francji i jej sojusznikom międzynarodowej przestępczości zniszczyć Afrykę i sprowadzić Afrykanów do niewolnictwa. W każdym pokoleniu francja i jej wampirzy sojusznicy międzynarodowej przestępczości potrzebowali takich jak ty, aby odnieść sukces w swoich szatańskich misjach przeciwko godnemu narodowi afrykańskiemu.


Aby niewolnictwo odniosło sukces w Afryce, nie wymagało władzy psychopatycznych zachodnich kolonistów, potrzeba było przestępcy i zdrajcy tacy jak guillaume kigbafori soro. Aby kolonizacja w Afryce odniosła sukces, nie wymagała inteligencji obłąkanych zachodnich osadników, ale raczej przestępcy i zdrajcy tacy jak guillaume kigbafori soro. Aby neokolonizacja w Afryce odniosła sukces, nie wymagała mądrości szalonych zachodnich kolonialistów, ale raczej przestępcy i zdrajcy tacy jak guillaume kigbafori soro. A aby rekolonizacja powiodła się w Afryce, nie będzie wymagała dalekowzroczności zachodnich demonów kolonialnych, ale raczej przestępcy i zdrajcy tacy jak guillaume kigbafori soro.


Patrice Lumumba nigdy nie zostałby zamordowany, gdyby nie przestępcy i zdrajcy tacy jak guillaume kigbafori soro. Sylvanus Olympio nigdy nie zostałby zamordowany, gdyby nie przestępcy i zdrajcy tacy jak guillaume kigbafori soro. Thomas Isidore Noël Sankara nigdy nie zostałby zamordowany, gdyby nie przestępcy i zdrajcy tacy jak guillaume kigbafori soro. Laurent Gbagbo nigdy nie trafiłby do obozu koncentracyjnego w Hadze, gdyby nie przestępcy i zdrajcy tacy jak guillaume kigbafori soro. Sto tysięcy Afrykanów nigdy nie zostałoby zamordowanych na Wybrzeżu Kości Słoniowej od 2002 roku do dziś, gdyby nie przestępcy i zdrajcy tacy jak guillaume kigbafori soro. Ponad dwa miliony Afrykanów nigdy nie zostałoby zamordowanych w Libii od 2011 roku do dziś, gdyby nie przestępcy i zdrajcy tacy jak guillaume kigbafori soro.


Ponad dwa miliony Afrykanów nigdy nie zostałoby zamordowanych w kraju Bamileke w Kamerunie w latach 1954-1971, gdyby nie zdrajcy tacy jak guillaume kigbafori soro. Potrzeba było zdrajców, takich jak guillaume kigbafori soro, aby przywódca niepodległości Kamerunu Ruben Um Nyobe został zamordowany, a ponad czterysta tysięcy Afrykanów zostało zamordowanych w kraju Bassa w Kamerunie podczas walki o niepodległość.


Nie zapominajcie, że drań dramane ouattara, który uzurpuje sobie władzę w Abidżanie, sukces swojego zamachu stanu zawdzięcza jedynie terrorystowi guillaume kigbafori soro. To guillaume kigbafori soro jest arcydziełem, bez którego dramane ouattara nigdy nie doszedłby do władzy na Wybrzeżu Kości Słoniowej. To guillaume kigbafori soro, ten mistycznie potężny demon, który ciężko pracował, poświęcając wszystkich wokół siebie, aby wprowadzić cynicznego i perwersyjnego ouattarę u władzy, mając nadzieję w zamian na logiczne i pokojowe odzyskanie z rąk nieuczciwego ouattary, mocy, którą mu powierzył. Soro zdawał się ignorować prawo szatańskiego świata.


Guillaume kigbafori soro źle zrozumiał prawdziwe intencje naczelnego terrorysty dramane'a ouattary. Źle zrozumiał prawo, które rządzi światem demonicznym i przewodnią zasadę świata ciemności, zasadę opartą na zdradzie, zbrodni i niewdzięczności. Chociaż był wielokrotnie ostrzegany przez swojego przyjaciela Charlesa Blé Goudé i samego Prezydenta Gbagbo, ten naiwny mały guillaume kigbafori soro wierzył, że prawo szatańskiego świata może się zmienić wraz z nim. W swoim idiotyzmie naprawdę wierzył, że francuskie demony, które nigdy nie uszanowały złudnych obietnic, które składają afrykańskim zdrajcom, powinny nagle się zmienić i stać się aniołami z nim.


Teraz, gdy wszystko się skończyło, co zrobimy z nikczemnym zdrajcą guillaume kigbafori soro i jego bandą, kiedy Afryka zostanie wyzwolona? Czy możemy i powinniśmy wybaczyć im ich zbrodnie? Tak, moglibyśmy wybaczyć im skrajną nikczemność i nie myśleć o zemście, pod jedynym warunkiem, że ci dranie wybiorą pokutę i szczerą skruchę.


Chociaż nigdy nie zapomnimy, że to z powodu tej kanalie Afryka pozostawała w niewoli przez prawie sześćset lat, to jednak bylibyśmy gotowi wybaczyć im to, co niewybaczalne, pod warunkiem, że przekonają nas o takiej potrzebie, wybierając pokutę uczynioną w taki sposób, aby nawet najtwardsze serca się ugięły.


Niech nikczemny zdrajca guillaume kigbafori soro i jego banda nie myślą, że mogą ukradkiem zakraść się między godnych Afrykanów i podawać się za Panafrykanistów. To nie zadziała. Ich liczne ohydne zbrodnie na zawsze wpisały się w niezatartą historię Afryki. Na wieki historia zapamięta, że guillaume kigbafori soro, ten mobutu sese seko kuku ngbendu wa za banga czasów współczesnych, jest jednym z filarów masakry ponad stu tysięcy Afrykanów na Wybrzeżu Kości Słoniowej, a zwłaszcza zablokowania wyzwolenia Afryki.


Ponieważ było to długo oczekiwane wyzwolenie Afryki, które rozpoczęło się za Prezydentury Gbagbo, ale które terrorysta soro guillaume zablokował. Wybrzeże Kości Słoniowej miało opuścić franka CFA w maju 2011 r., ale demon soro guillaume, który w swoim egoizmie i egocentryzmie myślał tylko o swojej władzy, pomógł swoim francuskim panom kolonialnym zbombardować rezydencję Prezydenta Gbagbo, aby powstrzymać ten projekt. A kiedy nadejdzie wyzwolenie Afryki, ten demon soro z oportunistycznymi pseudo-panafrykanistami, którzy go wspierają, będzie próbował przejąć kontrolę i sprawić, by ludzie uwierzyli, że oni też naprawdę chcą wyzwolenia Afryki. Nawet jeśli później będziemy kuszeni, by wybaczyć tym draniom, każde przebaczenie będzie wynikiem prawdziwej pokuty.


Wszyscy ci wielcy zdrajcy, którzy wspierali najgorszych wrogów panafrykanizmu, takich jak dramane ouattara, paul biya, blaise compaore i inni zbrodniczy dyktatorzy afryki, a którzy teraz podają się za gorliwych panafrykanistów, zrozumieją, kiedy nadejdzie czas, że historii nie da się oszukać.


Kiedy piszę ten tekst, widzę przed moimi oczami obraz bandyty-terrorysty guillaume ' a kigbafori soro, który, jak śmiesznie, deklaruje w kanale telewizyjnym wrogów Afryki: "Gbagbo jest skończone". Ten świętował zatem zabójstwo Prezydenta Gbagbo przed skutecznością tego zabójstwa. A kiedy zabójstwo Laurenta Gbagbo i jego rodziny nie powiodło się, ten sam nikczemny guillaume kigbafori soro, ze swoją bandą oszustów, świętował upokorzenie transmitowane na całym świecie przez wybranego Prezydenta Wybrzeża Kości Słoniowej, Laurenta Gbagbo, i całą jego rodzinę, przez francuskich schizofreników i ich sojuszników międzynarodowej przestępczości, wulgarnie nazywanych społecznością międzynarodową.


Terrorysta guillaume kigbafori soro nie powinien zatem uważać, że fakt, iż popadł w konflikt z najgorszą tragedią, jaką kiedykolwiek widziała Afryka, tj dramane ouattarą, może usprawiedliwić jego przemianę w panafrykanistę i jego akceptację w wielkiej panafrykanistycznej rodzinie. Ten skrót nie zostanie mu przyznany. Obecna wrogość między idiotą guillaume kigbafori soro i jego obłąkanym szefem dramane ouattarą nie powinna zatem zaimponować żadnemu wartościowemu Afrykaninowi.


Wy, czcigodne córki i synowie Afryki, nie dajcie się ponieść krokodylim łzom wylanym przez żałosnego i nikczemnego guillaume kigbafori soro. Nie żałujcie przewidywalnego i zasłużonego losu tego zboczeńca guillaume kigbafori soro. Kiedy demony są ogarnięte zamieszaniem, zwracają się przeciwko sobie i zaczynają niszczyć się nawzajem, wy, godne dzieci Afryki, musicie obserwować ich samozniszczenie z największą obojętnością.


Obrzydliwy przestępca guillaume kigbafori soro i jego banda przestępców, którzy go wspierali, jeśli mają nadzieję na przebaczenie, muszą najpierw przyznać się do wszystkich swoich zbrodni, bez wyjątku. Muszą nam powiedzieć, kto wygrał wybory na Wybrzeżu Kości Słoniowej w 2010 roku. Muszą przyznać się do zamordowania ponad 100 000 Afrykanów zabitych na Wybrzeżu Kości Słoniowej od 2002 roku do chwili obecnej i szczegółowo wyjaśnić zabójstwo wszystkich godnych córek i synów Afryki zabitych na Wybrzeżu Kości Słoniowej w ciągu ostatnich dwóch dekad przez francuskie demony, przy ich współudziale.


Ten sam nikczemny przestępca guillaume kigbafori soro i banda przestępców, którzy nadal go wspierają, mieli za ojca chrzestnego ludzkie odpady blaise compaoré, zabójcę Panafrykańskiego Thomasa Sankary. Te demony mają zatem na rękach nie tylko krew ponad sto tysięcy Afrykanów zabitych na Wybrzeżu Kości Słoniowej od 2002 roku do dnia dzisiejszego, ale także krew tysięcy Afrykanów zamordowanych w Burkina Faso przez ich zbrodniczego ojca chrzestnego, blaise'a compaoré.


Zabójcy Thomasa Śankary, wszyscy ich wspólnicy, wszyscy ich zwolennicy i wszyscy ci, którzy ich usprawiedliwili, nie mogą oszukać godnych Dzieci Afryki, podając się za Panafrykanistów. Ci łajdacy nigdy nie byli panafrykanistami i nigdy nimi nie będą. Są raczej zaprzysięgłymi wrogami panafrykanizmu. Nie można zamordować panafrykanisty par excellence, Thomasa Śankary, i twierdzić, że jest panafrykanistą. Nie można też zawrzeć paktu z zabójcą panafrykańskiego bohatera Thomasa Śankary i twierdzić, że jest panafrykanistą. Nikczemny zdrajca guillaume kigbafori soro i banda, którzy go wspierają, są wulgarnymi oportunistami, żałosnymi kameleonami. Zmieniają swój status w zależności od swoich zainteresowań. Czekają tylko na odpowiednią okazję, by zdradzić naród afrykański, tak jak zawsze to robili.


Kiedy byli z zabójcą blaise'em compaore, znieważali pamięć Panafrykanisty Thomasa Sankary, nazywając go dyktatorem. Z wielką elokwencją usprawiedliwiali zabójstwo Prezydenta Śankary, oskarżając go o to, że to on chciał zabić blaise'a compaoré. Dla tych idiotów, jeśli blaise compaoré zabił prezydenta Sankary, to w obronie własnej. Nie wstydzili się powiedzieć, że Panafrykanista Thomas Sankara został zabity, ponieważ odszedł od ducha rewolucji i stał się autorytarny.


Kiedy blaise compaoré został odsunięty od władzy przez lud, ten sam soro guillaume i ci nieuczciwi ludzie, którzy za nim podążają, nadal go wspierali. Nie przestawali wychwalać zalet i rzekomo wielkich zalet demona compaoré. Tymczasem wszyscy marzyli o mesjanistycznym powrocie demona compaoré do władzy i aktywnie angażowali się w organizowanie zamachu stanu, który miał przywrócić go do władzy. Guillaume soro brał czynny udział w tym przedsięwzięciu. Powiedzcie mi, jak hipokryci tacy jak ci, którzy ostentacyjnie walczyli przeciwko suwerennej woli narodu burkińskiego, próbując przywrócić do władzy jednego z najgorszych krwiożerczych zdrajców, jakich kiedykolwiek znała Afryka, mogą twierdzić, że są panafrykanistami.


Kiedy zamach stanu współorganizowany przez soro guillaume'a, mający na celu przywrócenie do władzy demona blaise'a compaoré, nie powiódł się i stało się oczywiste, że blaise compaoré nigdy nie powróci do władzy, te nikczemne kameleony zaczęły stanowczo przekonywać, że Prezydent Thomas Sankara był prawdziwym bohaterem i wielkim Panafrykanistą. Ich mowa o Thomasie Sankarze całkowicie się zmieniła. A więc to jest prawdziwe oblicze zdrajcy guillaume’a kigbafori soro i wspierającej go bandy łajdaków.


To samo zrobili z Prezydentem Gbagbo. Aby wesprzeć zamachowca dramane ouattarę, demonizowali Prezydenta Gbagbo, oskarżając go o to, że jest dyktatorem i wrogiem Dioulów i mieszkańców północnego Wybrzeża Kości Słoniowej. Kiedy ich egoistyczny plan odzyskania władzy od ouattary nie powiódł się, ich stosunek do Prezydenta Gbagbo uległ zmianie. Prezydent Gbagbo nagle stał się dla nich prawdziwym Panafrykanistą. Taki jest stopień panafrykanizmu tych kameleonów. Są żałosnymi, oportunistycznymi zdrajcami.


Kiedy zbrodniarz guillaume kigbafori soro, przyjaciel bandyty i nikczemnego nicolasa sarkozy'ego, który zamordował innego Panafrykanistę par excellence, libijskiego przywódcę Kaddafiego, udaje panafrykanistę, wystarczy głupcy, by mu uwierzyć. Za każdym razem, gdy guillaume soro pojawiał się u boku żałosnego sarkosy'ego, organizatora rzezi, która pochłonęła dziesiątki tysięcy ofiar na Wybrzeżu Kości Słoniowej, myślał, że jest w siódmym niebie. Okazywał bardzo śmieszną dumę, jak niewolnik domowy zaproszony do stołu pana. Czy to jest ten rodzaj zdrajcy, którego chcesz wziąć za panafrykanistę?


Potwór guillaume kigbafori soro świętował embargo, które inne potwory, imperialistyczni władcy nałożyli na leki na Wybrzeżu Kości Słoniowej w 2010 roku, aprobując w ten sposób wymordowanie ponad 30 milionów Afrykanów na Wybrzeżu Kości Słoniowej. Wszystko dlatego, że pragnął władzy. Czy demon taki jak on, który może wydać rozkaz masakry milionów Afrykanów, może być uważany za panafrykanistę? Przestańcie być głupi i nieuczciwi, wy wszyscy, którzy przedstawiacie krwiożerczego guillaume'a soro jako panafrykanistę. Ten drań nigdy nie był panafrykanistą i nie ma zamiaru nim zostać. Jest gotów sprzedać całą Afrykę swoim imperialistycznym panom w zamian za władzę.


Dostojna Afryka musi zawsze uważać na guillaume kigbafori soro i bandę oszustów, którzy go wspierają. Zdradę mają w genach. Ich egoizm i egocentryzm są na pierwszym miejscu. Ich tak zwany panafrykanizm obraca się wokół ich żołądków i ich osobistych interesów. Ludzie ci nie popierali blaise'a compaoré, ponieważ nie byli świadomi, że był on zabójcą Panafrykańskiego Śankary. Byli z demonem compaoré, ponieważ miał moc. Ci ludzie nie popierali dramane ouattara, ponieważ nie wiedzieli, że jest on pionkiem imperialistów. Byli z ouattarą, ponieważ podpisali z nim umowę, że przekażą im władzę po jego pierwszej kadencji. Dlatego nie oczekuj niczego dobrego od tych oportunistycznych zdrajców. Muszą przyznać się do wszystkich swoich zbrodni, jeśli mają nadzieję na przebaczenie.


Na tej podstawie i tylko na tej podstawie prawdziwe córki i synowie Afryki będą mogli rozważyć udzielenie przebaczenia tym zdrajcom, których zdrada kosztowała Afrykę to, czego niestety nigdy więcej nie zazna. Bo miliony zmiażdżonych Afrykanów, miliony afrykańskich geniuszy zdziesiątkowanych, miliony dzielnych Afrykanów zmiażdżonych i poddanych skrajnej nędzy przez kilka dziesięcioleci, nie powrócą, niestety, aby odbudować Afrykę. A zacofanie, którego doświadczyła Afryka z powodu hańby tych drani, nigdy nie zostanie odzyskane. Dlatego ohydne zbrodnie tych zbrodniarzy pozostaną na zawsze wyryte w historii narodu afrykańskiego.


A jeśli chodzi o jego marzenie o zostaniu pewnego dnia Prezydentem Wybrzeża Kości Słoniowej, nieszczęsny guillaume kigbafori soro musi zrozumieć, że godna Afryka go wypluła. Niech teraz zrezygnuje z tego marzenia, bo ono nigdy się nie spełni. Guillaume kigbafori soro nigdy nie będzie Prezydentem Wybrzeża Kości Słoniowej. Tak zdecydowaliśmy. Dlatego lepiej niech zacznie teraz poważnie pracować nad szczerą skruchą, aby być może uzyskać przebaczenie. Nasze przebaczenie jest jedyną rzeczą, na którą ten oszust może jeszcze mieć nadzieję. Jedynym marzeniem soro, które wciąż może się spełnić, jest przebaczenie.


Niech afrykański bękart guillaume kigbafori soro, ten nieszczęsny prezydent Générations et Pervers Sanguinaires (GPS) (Pokolenie Krwawych Zboczeńców), wraz ze wszystkimi jego lekkomyślnymi i nieuczciwymi zwolennikami, zrozumie, że cokolwiek zrobią, godna Afryka nigdy nie zapomni ich ohydnych zbrodni i nigdy nie wybaczy im ich potwornych zbrodni, dopóki nie przyznają się do tych zbrodni i szczerze się do nich nie przyznają. Sztuczka przebiegłości i podstępu, taka jak ta, którą grali, aby stworzyć wrażenie, że błagali Afrykanów o przebaczenie, jest stratą czasu. Niech przestaną się oszukiwać. Wszystko, czego od nich oczekujemy, to właściwa pokuta.


Nie można sobie pozwolić na dobrowolną, świadomą i rozmyślną masakrę dziesiątek tysięcy ludzi w najokrutniejszy sposób, a następnie próbować użyć podstępu, aby rzekomo prosić o przebaczenie. Nie, drodzy idioci, to nie jest możliwe. Nie możecie nadal obżerać się krwią biednych Afrykanów, których poświęciliście, i udawać, że przewróciliście kartę tej mrocznej historii Afryki, za którą jesteście odpowiedzialni. Żadna strona nie została przewrócona i żadna strona nie zostanie przewrócona, dopóki karmisz się krwią Afrykanów. Bezczelny luksus, w którym żyjecie, książęcy styl życia, jaki prowadzicie, są owocami krwi wielu synów i córek Afryki, których poświęciliście.


Nie zapominajmy, że krwiożerczy guillaume kigbafori soro, którego niektórzy idioci nie wstydzą się nazywać "Jego Ekscelencją", jest największym łajdakiem, jakiego kiedykolwiek wyprodukowała współczesna afrykańska młodzież. Aby mieć nadzieję na znalezienie szumowiny kalibru guillaume kigbafori soro, trzeba cofnąć się bardzo daleko w tę część starożytnej historii, która nie została nam opowiedziana. Guillaume kigbafori soro jest tym żywym potworem, rzekomo ucieleśnieniem młodości, który rozpoczął najbardziej ohydne zbrodnie w historii tego pokolenia. Ta szumowina posunęła się tak daleko, że wypatroszyła kobiety, udusiła dziesiątki żandarmów w cysternach, w przerażających i nieopisanych warunkach, masakrowała tysiące innych Iworyjczyków, w tym członków legalnego rządu Prezydenta Gbagbo, nie wspominając o ohydnych zbrodniach popełnianych dla satanistycznych rytuałów. Ich zbrodnie są niezmierzone.


Ten idiota i jego banda na zawsze wyszli na śmietnik historii. Ostrzegam przyszłego guillaume kigbafori soro. Niech ci wszyscy młodzi zbrodniczy Afrykanie, którzy wciąż żyją w pragnieniu sprzedania Afryki potworom Zachodu, wiedzą, że wszyscy ci, którzy pójdą ścieżką guillaume kigbafori soro, skończą na śmietniku historii. [koniec artykułu].


9- Analiza Artykułu


Po przeczytaniu tego artykułu o ogromnym bogactwie i niezmierzonej głębi, pozostałem oniemiały. Tekst ten, mimo swojego melancholijnego charakteru, w niektórych momentach wywołał u mnie uśmiech. Niemniej jednak opisane fakty pogrążyły mnie w nieopisanym smutku. Moja dusza jest w goryczy. Moje policzki są mokre od łez. Zastanawiałem się, czy ta historia jest fikcją, czy rzeczywistością. Bardzo chciałem, żeby to był koszmar, który zniknie, kiedy się obudzę. Tak się nie stało, niestety! To jest po prostu rzeczywistość, smutna rzeczywistość, nieubłagana rzeczywistość.


Szkoda zauważyć, że francja przez wieki miała dla Afryki i Afrykanów tylko pogardę, barbarzyńskie traktowanie, nieludzkie traktowanie i tak dalej. Smutnym i niefortunnym faktem jest również to, że do dziś, w połowie XXI wieku, francja nie zmieniła swojego okrutnego traktowania Afrykanów do tego stopnia, że ci ostatni nie mają innego wyjścia, jak rozpocząć wojnę przeciwko francji, o której nigdy nie marzyli, całkowity bojkot wszystkich francuskich produktów, w nadziei na uwolnienie się od niekończącego się niewolnictwa, które francja im narzuca.


To prowadzi mnie do zadania sobie następujących pytań: Dlaczego niektórzy mężczyźni tak bardzo popychają innych do granic możliwości? Co zyskuje francja, popychając Afrykanów do buntu? Czy francja, która została zmuszona do uciekania się do buntu, przemocy i wojny zbrojnej, aby uwolnić się od jarzma nazistowskich Niemiec, myśli, że będzie w stanie narzucić Afryce gorsze traktowanie niż nie chciała cierpieć, bez reakcji godnych Afrykanów? Czy myśli, że może bezkarnie zamienić Afrykę w wieczny podnóżek stóp i bez najmniejszej reakcji z jej strony?


To, czego francja odmówiła cierpieć od nazistów do tego stopnia, że użyła wszystkich środków, w tym przemocy i konfliktów zbrojnych, aby się temu przeciwstawić, pomnożyła to przez tysiąc i narzuca to Afrykanom, oczekując, że przyklasną. Francja od wieków narzuca Afryce wszelkie możliwe formy nazizmu: Nazizm polityczny, Nazizm wojskowy, Nazizm gospodarczy, Nazizm monetarny, Nazizm bankowy, Nazizm społeczny, Nazizm kulturowy, Nazizm religijny, Nazizm kultowy itd. i pozostaje głupio przekonana, że Afrykanie nigdy nic z tym nie zrobią.To absolutnie niesamowite! Pogarda francji dla Afryki osiągnęła swój szczyt.


Nie do pomyślenia jest wierzyć, że francuska klasa rządząca była tworzona przez pokolenia tylko przez zwykłych zacofanych, zwykłych brutali, prawdziwych idiotów, całkowicie pozbawionych rozumu i inteligencji, niezdolnych do przewidywania i przewidywania reakcji swoich ofiar, gdy cierpienia tych ostatnich staną się nie do zniesienia. A jeśli mój osąd jest błędny, to francja jest przekonana, że znalazła w Afryce coś lub rodzaj przedmiotu, który nie ma ani sensację, ani uczucia, ani godności, ani honoru, ani szacunku, ani samoocena, a zatem nigdy nie zareaguje, cokolwiek zostanie mu narzucone, cokolwiek można mu zrobić, i bez względu na stopień tortur i poniżającego i poniżającego traktowania zostanie mu zadane. Jak francja w ogóle się tam dostała?


Czy francuscy władcy są tak głupi, że nie rozumieją, że wszystko pod słońcem ma swój koniec? Niestety tak. Są wielkimi idiotami, są niezrównoważone psychicznie. Dla tych psychopatów Afrykanie są rzeczami lub, jeśli wolicie, prostymi przedmiotami. Dlatego mogą bezkarnie czynić Afrykę i Afrykanów tym, czego chcą, jak chcą i kiedy chcą, bez obawy przed reakcjami czy odwetem. Mogę zapewnić te węże, że się mylą. Bóg dał im moc i panowanie nad Swoim ludem tylko na jakiś czas, nie na cały czas i nie na wieczność. I ta dominacja dobiegła końca. Dekret o całkowitym wyzwoleniu Afryki z francuskiej niewoli jest już napisany i jest nieodwołalny, zgodnie z "prawem Medów i Persów", które jest niezmienne. Całkowite wyzwolenie Afryki jest zatem tylko kwestią czasu i nie potrwa długo.


Tymczasem zadajmy sobie pytanie: co zyskuje francja, przekształcając Afrykanów w frankofobów? Co francja zyskuje na tym, że miliony Afrykanów stają się zgryźliwymi frankofobami? Czy władze francuskie są tak głupie, że naprawdę wierzą, że mając do czynienia z Afryką pełną ludzi, którzy zbuntowali się przeciwko francji, odniosą większy sukces? Odpowiedź brzmi: bez wątpienia tak.


Jeśli nie, to jak można wyjaśnić ich determinację, by coraz bardziej wzbudzać gniew Afrykanów, którzy z natury miłują pokój i sprawiedliwość i którzy pragną jedynie żyć w pokoju ze wszystkimi? Jeśli nie, to jak można zrozumieć ich upór w czynieniu wrogów z całej panafrykańskiej młodzieży, która jest jeszcze gotowa negocjować z francją w sposób pełen wzajemnego szacunku, dla partnerstwa korzystnego dla obu stron?


Ilekroć przeglądam Internet i natrafiam na zdjęcia pierwszej damy Simone Gbagbo, przerażonej, półnagiej, wystawionej przez żałosnych i niegodziwych francuskich żołnierzy sił Licorne jako trofeum wojenne przed kamerami świata, mój gniew osiąga punkt kulminacyjny. A kiedy wiem, że ta pani jest żoną demokratycznie wybranego Prezydenta Wybrzeża Kości Słoniowej, którego dowód zwycięstwa w wyborach jest nieubłagany, moje oburzenie sięga zenitu. Myślę, że mądrze jest przypomnieć barbarzyńskim przywódcom francuskim, że konieczne jest natychmiastowe i bezwarunkowe uwolnienie Prezydenta Laurenta Gbagbo, wyzwolenie Afryki i to tak szybko, jak to możliwe. Jeśli nie zrobią tego dobrowolnie, zrobią to siłą.


Nawet jeśli jedynym rozwiązaniem, jakie autor lub autorzy tego artykułu znaleźli dla tej francusko-afrykańskiej wojny, jest całkowity bojkot wszystkiego, co francuskie, wiedz, że prawdziwe rozwiązanie jest gdzie indziej. Jednakże, nie zaprzeczając ani nie lekceważąc skuteczności tego ostatecznego rozwiązania zaproponowanego Afryce, aby wyzwolić się z francuskiej niewoli, pozwólcie, że objawię wam, że problem Afryki jest duchowy, że jej niewolnictwo jest duchowe, że jej zniewolenie jest duchowe, że jej prawdziwe wyzwolenie będzie również duchowe i że prawdziwe środki do osiągnięcia tego wyzwolenia będą również duchowe. Kto ma uszy do słuchania, niech słuchają!


Na koniec wzywamy naszych francuskich braci i przyjaciół, aby zachęcali swoich przywódców, aby się opamiętali, gdy nadejdzie czas. Wiedzcie, drodzy francuscy bracia i przyjaciele, że wasi przywódcy dokonali już wyczynu, czyniąc Afrykanów wrogami francji; a to, co teraz starają się zrobić, to zamienić nienawiść do francji, którą odczuwają Afrykanie, w nienawiść do Francuzów. Jeśli nic nie zostanie zrobione, Afrykanie w końcu pomylą cię z wrogami, podczas gdy w rzeczywistości nigdy nim nie byłeś, przynajmniej bezpośrednio.


10- Wezwanie do wielkich przywódców tego świata


Wy, wielcy przywódcy tej planety, wy, Prezydenci, Premierzy, Ministrowie I inni decydenci tego świata, jesteście jedynymi, którzy lepiej rozumieją sytuację, którą potępiamy. Każda inna osoba czytająca tę historię poczuje, że jest nieco przesadzona; Tak jednak nie jest. Wręcz przeciwnie, rzeczywistość jest znacznie gorsza niż to, co jest opisane, ponieważ żaden ludzki język nie jest w stanie dokładnie opisać stopnia okrucieństwa, jakie francja przy waszym wsparciu wyrządza Afryce i Afrykanom. Dlatego my, godni synowie i córki Afryki, którzy cenimy sprawiedliwość i pokój, przesyłamy wam to przesłanie:


Kiedy mówisz o zniesieniu niewolnictwa, które według ciebie miało miejsce w latach 1833-1869, o czym tak naprawdę mówisz? Zapisy pokazują, że niewolnictwo zostało zniesione ponad 100 lat temu. Jeśli tak jest naprawdę, powiedz nam, jak nazywasz to, co francja nadal robi Afryce i Afrykanom, z twoją pomocą, przy twoim wsparciu, przy twoim współudziale i z twoim błogosławieństwem.


W chwili pisania tej wiadomości 15 krajów afrykańskich ma skonfiskowaną walutę przez francję, która robi, co chce. Powiedz nam, gdzie na całym świecie jest jeszcze coś takiego. Każdy afrykański przywódca, który ośmiela się twierdzić, że jest niezależny ekonomicznie i próbuje uwolnić się od tego monetarnego nazizmu, jest natychmiast mordowany przez francję, przy twoim współudziale. Czy naprawdę jesteś tak głupi, aby wierzyć, że coś takiego może trwać wiecznie? Myśleliśmy, że jesteś inteligentny. Wróć do zdrowego rozsądku, póki jest jeszcze czas.


Francja gwałci małe dzieci, chłopców i Dziewczęta, Afrykanie w Republice Środkowoafrykańskiej, przedstawiciel ONZ, który ośmiela się oburzać, zostaje natychmiast usunięty ze stanowiska. Pomimo obfitości dostępnych dowodów, przeprowadzone dochodzenia są następnie umarzane. Wszystko to dzieje się na waszych oczach z waszym współudziałem. A czy chcesz, aby godni Afrykanie bili brawo i siedzieli z założonymi rękami?


Francja, pod fałszywym pretekstem chęci pomocy sierotom, porywa setki afrykańskich dzieci w Czadzie, aby służyły jako króliki doświadczalne w laboratoriach farmaceutycznych na Zachodzie. A kiedy operacja się nie powiedzie i francuscy przestępcy zostają aresztowani, francja wywołuje śmiertelną wojnę w Czadzie, aby szantażować morderczego dyktatora Idrissa Deby'ego i uwolnić tych przestępców siłą. Wszystko to dzieje się na waszych oczach z waszym współudziałem. I chcesz, aby godni Afrykanie cię chwalili?


Wielki Gubernator BCEAO (Banku Centralnego Państw Afryki Zachodniej), pan Philippe-Henri Dakoury-Tabley, inteligentny, godny, odpowiedzialny i szanowany człowiek, został poważnie pobity przez francuskich najemników o czarnej skórze i zdemaskowany jako wulgarny rozbójnik, jako jeden z tych bandytów, którzy w niektórych regionach, w których prawo nie panuje, są wydawani na powszechne potępienie, gdy są pojmani. To właśnie francja robi z waszym współudziałem. I oczekujesz, że godni Afrykanie będą klaskać i składać ręce?


Proszę nam powiedzieć, czy prezes Europejskiego Banku Centralnego, czy po prostu prezes Banku Francji, czy prezes Banku Anglii, czy prezes Banku Niemiec, może pewnego dnia spotkać taki los. Zdjęcia gubernatora Tableya w bieliźnie, uderzonego jak wąż, obiegły świat. To jest to, co francja organizuje, planuje i wykonuje swobodnie w Afryce; taki los francja rezerwuje dla odpowiedzialnych osobistości afrykańskich, które chcą cieszyć się pewną niezależnością umysłu. Tak, to jest ten rodzaj traktowania, który francja rezerwuje dla niesubordynowanych afrykańskich przywódców i władz. I ośmielasz się nam powiedzieć, że niewolnictwo zostało zniesione? Kiedy? Gdzie? Przez kogo?


Czy powinniśmy cię za to chwalić? Nadszedł czas, abyś zapytał ludzi, co naprawdę mogą ci zaoferować. To koniec. Postanowiliśmy położyć kres temu szaleństwu. Chcielibyśmy zaproponować, abyście dobrowolnie położyli kres niewolnictwu afrykańskiemu, aby ponieść mniej strat, mniej wstydu i upokorzenia lub stać się twardym karkiem i cierpieć los, jaki spotkał Egipt przy pierwszym wyzwoleniu narodu Izraela.


Jeśli zdecydujesz się zatwardzić swoje serce, drugie wyzwolenie ludu Bożego będzie bardziej spektakularne niż pierwsze. Ponieważ, drodzy faraonowie, drodzy tak zwani możni ludzie tego świata, drodzy handlarze niewolników, drodzy psychopaci, drodzy chorzy psychicznie, którzy myślą, że jesteście bogami i innymi panami ziemi, dekret wyzwolenia Afryki jest podpisany, a wykonanie tego dekretu jest nieuniknione. Wiedz więc, że Afryka zostanie uwolnienia, za twoją zgodą lub bez niej. Pozwól, że zakończymy, każąc ci trochę tańczyć. Czy jesteś gotowy?


11- Pieśń Jeńców


By the rivers of Babylon


By the rivers of Babylon, there we sat down
Yea, yea, we wept, when we remembered Zion.


By the rivers of Babylon, there we sat down
Yea, yea, we wept, when we remembered Zion.


When the wicked
Carried us away in captivity
Required from us a song
Now how shall we sing the Lord's song in a strange land?


When the wicked
Carried us away in captivity
Requiring of us a song
Now how shall we sing the Lord's song in a strange land?


Let the words of our mouths and the meditation of our hearts
Be acceptable in Thy sight, O Lord.


Let the words of our mouths and the meditation of our hearts
Be acceptable in Thy sight, O Lord.


By the rivers of Babylon, there we sat down
Yea, yea, we wept, when we remembered Zion.


By the rivers of Babylon, there we sat down
Yea, yea, we wept, when we remembered Zion.


By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon)
There we sat down (You got to sing a song)
Yea, yea, we wept, (Sing a song of love)
When we remember Zion. (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)


By the rivers of Babylon (Rough bits of Babylon)
There we sat down (You hear the people cry)
Yea, yea, we wept, (They need their God)
When we remember Zion. (Ooh, have the power).


12- Proroctwo


Jeśli skończysz tańczyć, możemy kontynuować. Słuchaliście tej pieśni, słyszeliście ją, tańczyliście, ale jej nie rozumieliście. Jego przesłanie zostało przed tobą ukryte. Jego zrozumienie zostało przypieczętowane w twoich oczach. Odpieczętuję go teraz dla ciebie.


Ta piosenka zaczerpnięta z Biblii, a dokładnie z Psalmu 137 i Psalmu 19, została skomponowana przez Brenta Dowe'a i Trevora McNaughtona z grupy reggae "The Melodians" w 1970 roku. Został rozsławiony przez grupę Boney M kilka lat później, od 1978 roku.


Wielu ludzi tańczyło do melodii tej pięknej pieśni, nigdy nie wiedząc, że pochodzi ona z Biblii. I nawet ludzie, którzy nienawidzą Biblii i sprzeciwiają się Bogu Biblii, świetnie się bawili z tą piosenką, nie wiedząc, że to jest Biblia, do której nucili i tańczyli.


Ta pieśń, której przesłanie jest zarówno historyczne, jak i prorocze, jest relacją z tego, co wasi przodkowie, te demony fizyczne, które myślały, że są bogami na ziemi, uczynili ludowi Bożemu w przeszłości. Po nich wy, inne demony fizyczne, tak jak wasi ojcowie, przejęliście władzę. Przez prawie sześćset lat uczyniliście lud Boży swoimi zabawkami, przedmiotami.


Podporządkowałeś lud Boży okrutnej i barbarzyńskiej niewoli, zadając mu najgorsze traktowanie, jakie można sobie wyobrazić. Byliście winni najbardziej ohydnych zbrodni i pomimo wielu ostrzeżeń, które wam daliśmy, pozostaliście niewzruszeni. W swojej arogancji myślisz, że jesteś wszechmocny i niezwyciężony.


Okrutnie i brutalnie torturowaliście Afrykanów, zubażaliście ich i głodziliście, zmuszając ich, by śpiewali dla was, tańczyli dla was, oklaskiwali was i chwalili. Afrykanie, mimo że cierpieli z powodu najgorszych okrucieństw, których nawet zwierzęta nie zniosłyby tak łatwo, śpiewali dla was, tańczyli dla was, bili wam brawo, chwalili was do tego stopnia, że jeden z ich synów, deportowany do Indii Zachodnich, zastanawiał się, jak to możliwe.


Podobnie jak wielu innych oświeconych Afrykanów, Aimé Césaire, który nie mógł pojąć tej tajemnicy, z którą miał do czynienia, wykrzyknął w cytacie, który do dziś pozostaje sławny. Powiedział: "Afryka jest jedynym kontynentem na świecie, gdzie ludzie śpiewają, tańczą i oklaskują tych, którzy ich zubażają, głodzią i torturują. Nieszczęściem Afryki jest to, że spotkała francję.


Aimé Césaire, podobnie jak wielu innych ludzi, którzy zastanawiali się nad losem Afryki, nie rozumiał, że Afryka była ofiarą biblijnego proroctwa, które musiało się wypełnić, i rzeczywiście się wypełniło.


W rzeczywistości nie wiecie, że Brent Dowe i jego przyjaciele, którzy skomponowali "By the Rivers of Babylon", wypełnili tylko pierwszą część boskiej misji. Ta pierwsza część miała cię ukołysać i pozwolić ci się dobrze bawić. W ten sposób przedstawili ci tylko pierwszą część Bożego proroctwa, która powinna cię rozśmieszyć. Śpiewali wam więc tylko wersety od 1 do 4 z Psalmu 137.


13- Werdykt


Wykonam dla was drugą część tej Boskiej misji, która polega na sprowadzeniu na was sądu, na ściągnięciu na was gniewu Bożego i na wołaniu o pomstę do Boga, stwórcy wszystkich ludzi. Tak, moją misją jest pokazanie Ci Twoich ograniczeń. W tym celu przedstawię wam drugą część Bożego proroctwa, która sprawi, że będziecie płakać i zgrzytać zębami. Oznajmię wam nieszczęścia, które was czekają, i nieszczęścia, które spadną na was w nadchodzących dniach.


Teraz, kiedy już tańczyliście i dobrze się bawiliście, pozwólcie, że ujawnię wam resztę tego proroctwa od Boga, które już nie będzie was rozśmieszać. Oto co mówi reszta Psalmu 137: "5Jeźliże cię zapomnę, o Jeruzalemie! niech zapomni sama siebie prawica moja. 6Niech przylgnie język mój do podniebienia mego, jeźlibym na cię nie pomniał, jeźlibym nie przełożył Jeruzalemu nad najwiekszę wesele moje. 7Wspomnij, Panie! na synów Edomskich, i na dzień Jeruzalemski, w który mówili: Poburzcie, poburzcie aż do gruntu w nim. 8O córko Babilońska! i ty będziesz spustoszona. Błogosławiony, któryć odda nagrodę twoję, za to, coś nam złego uczyniła. 9Błogosławiony, który pochwyci i roztrąci dziatki twe o skałę."


Macie tutaj wyobrażenie o tym, co czeka was i wasze dzieci w nadchodzących dniach. Bóg Biblii, to znaczy Bóg ludu afrykańskiego, którego brałeś jako zakładników przez kilka stuleci, poprzysiągł pomścić swój lud, którego torturowałeś przez cały swój czas. Jego gniew przeciwko tobie będzie równy temu, czym było twoje okrucieństwo wobec jego ludu.


Stwórca nieba i ziemi, Bóg ludu afrykańskiego, poprzysiągł nie zapominać o swoim ludzie. Pozostawił je na jakiś czas w waszych rękach, ale o nich nie zapomniał. On pomści swój lud, odpłaci ci za całe zło, które wyrządziłeś jego ludowi. Pochwyci twoje dzieci i zmiażdży je na ziemi.


Musicie więc przygotować się na to, że w najbliższych dniach wycierpicie to, co wycierpiał Egipt podczas pierwszego wyzwolenia ludu Bożego. Zniszczenie francji, tego żałosnego, zbrodniczego i obrzydliwego narodu terrorystycznego, który może żyć i przetrwać tylko dzięki bezlitosnemu wysysaniu krwi Afrykanów, będzie gorsze niż zniszczenie Egiptu. Francuscy królowie-władcy, ci nieszczęśni wieczni cesarze, których honor polega tylko na bezwstydnej grabieży Afryki, ci szumowiny, które myślą, że są bogami, idiotyczni francuscy władcy, powiedziałem, wszyscy skończą jak faraon. Los zarezerwowany dla nich jest gorszy niż ten, który był zarezerwowany dla wielkiego boga faraona za Mojżesza.


Tak jak wasi wampirzy przodkowie wysysali krew ludu Bożego i prosili ich, aby zaśpiewali im jedną z pieśni Syjonu, wy, oprawcy i katowie Afryki, tak wy prosicie swoje ofiary, aby zaśpiewały wam niektóre pieśni Syjonu. Wy, ciemiężyciele Afrykanów, prosicie uciśnionych, aby was chwalili. Wy, oprawcy Afrykanów, prosicie swoich jeńców, aby was zabawiali. Wy, panowie niewolników, prosicie swoich niewolników, aby was zabawiali, aby was uspokoili. Alleluja!


Afryka jest jedynym kontynentem na świecie, gdzie ludzie śpiewają, tańczą i oklaskują tych, którzy ich zubażają, głodzią i torturują. Nieszczęściem Afryki jest to, że spotkała francję. Ten okrzyk Aimé Césaire'a był tylko częścią przesłania, które Bóg chciał ci przekazać. Przekazuję wam teraz resztę tego boskiego przesłania. Wygląda to następująco:


"Francja jest jedynym krajem na świecie rządzonym przez ludzi upośledzonych umysłowo, obłąkanych, drobnych królów, którzy przekonali samych siebie, że mogą żyć wiecznie, wyłącznie dzięki ohydnej grabieży Afryki. Nieszczęściem francji będzie to, że uczyni Afrykę swoim podnóżkiem, a Afrykanów swoją zdobyczą.


Ci, którzy, jak Aimé Césaire, nie rozumieli, co jest nie tak z Afryką, teraz to zrozumieją. Tak jak wypełniła się pierwsza część proroctwa biblijnego, tak też spełni się druga część tego proroctwa. Koniec francuskiej dominacji w Afryce będzie spektakularny. Ci próżniacy, którzy nigdy nie wyobrażali sobie, że będą musieli pracować, zanim będą mogli jeść, będą w najbliższych dniach gryźć własne ogony. Postanowiłem zachować część tego strasznego wyroku, który na ciebie czeka. Ujawnię ci to później.


Wszyscy wy, imperialistyczni kolonialiści i handlarze niewolników,wasze traktowanie Afryki w ogóle, a traktowania Afryki przez francję w szczególności, jest takie, że jeśli naprawdę chcemy wszystko spisać, nie sądzimy, że sam świat będzie w stanie pomieścić książki, które byśmy napisali. Niemniej jednak zdecydowaliśmy się dać ci kilka fragmentów.


Powinniście pamiętać, że nadeszła godzina wyzwolenia Afryki. Od Ciebie zależy, po której stronie chcesz być. Powiedziałem wam już wyżej, powtarzam się: dekret o wyzwoleniu Afryki został podpisany, a wykonanie tego dekretu jest nieuniknione. Pamiętajcie, że Afryka zostanie wyzwolona z waszego ucisku, bez względu na to, co zrobicie. Angażujcie się we wszystkie wygibasy, wszystkie fortele i inne szatańskie sztuczki, jak chcecie; wyposażcie się w cały ultra-wyrafinowany sprzęt wojskowy, jak chcecie; zawierajcie tyle kazirodczych sojuszy z innymi obrzydliwymi narodami, ile tylko zechcecie; Uroczyście oświadczam wam, że Afryka zostanie uwolniona spod waszego jarzma, i to bardzo szybko.


14- Wniosek


Pozostawiam was, abyście rozważali to biblijne proroctwo z 47 rozdziału Księgi Izajasza, które potwierdza to, co objawiałem wam przez cały czas, i które nieuchronnie wypełni się dla was w nadchodzących dniach.


"… 6Rozgniewałem się był na lud mój, splugawiłem dziedzictwo moje, a dałem je w ręce twoje; aleś im ty nie okazała miłosierdzia, i starców obciążałaś jarzmem twojem bardzo, 7I rzekłaś: Na wieki panią będę; i tak nie przypuściłaś tego do serca swego, aniś sobie przywodziła na pamięć dokończenia tego. 8Przetoż słuchaj tego teraz, rozkosznico! która mieszkasz bezpiecznie, a mówisz w sercu swem: Jam jest, a niemasz oprócz mnie innej, nie będę wdową, ani uznam sieroctwa; 9Że to oboje przyjdzie na cię nagle dnia jednego, sieroctwo i wdowstwo, a doskonale przypanie na cię dla mnóstwa guseł twoich, i dla wielkości czarów twoich. 10Bo ufasz w złości twojej, a mówisz: Nie widzi mię nikt. Mądrość twoja i umiejętność twoja, ta cię przewrotną uczyniła, abyś mówiła w sercu swem: Jam jest, a niemasz oprócz mnie innej. 11Dlatego przyjdzie na cię złe, którego wyjścia nie wiesz, i przypadnie na cię bieda, której nie będziesz mogła zbyć; a przyjdzie na cię nagle spustoszenie, nim wzwiesz.." Izajasz 47:1-11.


Łaska niech będzie ze wszystkimi miłującymi Pana naszego, Jezusa Chrystusa ku nieskazitelności. Amen.

 

Zaproszenie

 

Drodzy bracia i siostry,

 

Jeśli uciekłeś od fałszywych kościołów i chcesz wiedzieć, co powinieneś zrobić, oto dwa rozwiązania, które są ci oferowane:

 

1- Sprawdź, czy wokół ciebie są jakieś inne dzieci Boże, które boją się Boga i pragną żyć zgodnie ze Zdrową Doktryną. Jeśli je znajdziesz, dołącz do nich.

 

2- Jeśli nie znajdziesz żadnego, a chcesz do nas dołączyć, nasze drzwi są dla Ciebie otwarte. Jedyne, o co będziemy Cię prosić, to abyś najpierw przeczytał wszystkie Nauki, które dał nam Pan, a które można znaleźć na naszej stronie internetowej www.mcreveil.org, aby upewnić się, że są one zgodne z Biblią. Jeśli uważasz je za Biblijne i jesteś gotów podporządkować się Jezusowi Chrystusowi i żyć według wymagań Jego Słowa, powitamy cię z radością.

 

Łaska Pana Jezusa Chrystusa niech będzie z wami.

 

Źródło i Kontakt:

Witryna Internetowa: https://www.mcreveil.org
E-mail: mail@mcreveil.org

Kliknij tutaj, aby pobrać tę książkę w formacie PDF